Ожидание боя

Лаконичен приказ,
Словно очередь из акаэм.
С утра, в предрассветный час,
Когда мир оглушительно нем,
Щуря глаза, след в след,
Го;рбя от у;стали спины,
Скрытно уходим в рейд,
В зелёнку* Баграмской долины**.
Это значит, урывками спать,
Автомат подготовить к бою,
Страх на дно души закопать,
И на случай - проститься с тобою.
Завтра, когда паранджу тумана,
Будет рассвет срывать,
Кишлак, в котором душманы***,
Приказано атаковать.
Нет у нас слабых духом,
Не занимать отваги.
Завтра узнают ду;хи
Ярость лихой атаки…
Завтра будут пули и взрывы,
Кровь, чья-то смерть и пожары,
А сегодня тоскуют с надрывом
В полутьме, о любимых, гитары…
Лаконичен военный приказ -
Уничтожить банду душман.
С утра, в предрассветный час,
Нас проглотит туман.

*зелёнка – местность, покрытая растительностью
(деревья, кустарники, виноградники)
**Баграмская долина – долина вокруг
города Баграм, провинция Парван.
***душманы (моджахеды) - в Афганистане, члены
нерегулярных вооружённых формирований


Рецензии