Хабенский и Джеки Чан
Все равно, что слезу уронить в океан,
Мне никогда не стать таким, как Константин Хабенский,
Мне никогда не стать таким, как Джеки Чан.
Моё добро, будто ветра порывы,
Будто в мае, выпавший, снег,
Точно против течения, заплывы,
В водах, горных, холодных рек.
Ещё с детства грезил со злом бороться,
Обезглавливать гидру, как Дункан Маклауд.
Небесный рефери, невольно смеётся,
Над тем, как я снова не выстоял раунд.
Моё детское, чистое, покрылось пеплом,
Мои мечты и чаяния, под хвост коту.
Моё внутреннее, стержневое, ещё не окрепло,
И всё также похоже на пустоту.
Я довёл себя до самоизгнания,
Из всех зон комфорта, во всех смыслах.
Спасаюсь от жизни контролем дыхания,
И всё чаще на вдохе, избавляюсь от мыслей.
Я на зло себе сбежал от религий,
И подбрасывал в топку заветы богов,
А когда к утру догорали книги,
Становилось тепло от библейских дров.
Что ждёт меня дальше? Вегетарианство?
Кешью, рагу из зелёной спаржи?
Последние строки криво ложатся,
Я как гвозди вбиваю их, в свой гаджет.
Распутать пытаюсь душевные лески,
Они сотней узлов, из меня торчат.
Здоровья и долгих тебе - Костя Хабенский,
Береги себя - Джеки, будь здоров мистер Чан.
Свидетельство о публикации №123020907468