Побудь со мной, приблизь, утешь меня...

Побудь со мной, приблизь, утешь меня,
Не уходи, как звук былого дня…
Лишь позови – возникну в каждой строчке
Перстом свечи и языком огня.


***
Пусть горькое слово моё целебным вдруг снадобьем станет:
К сердцу приложишь его и рану на сердце затянет.               
И в душу по капле одной, смотри же, вливай осторожно:               
Иная хоть и непреложна, но мимо – впустую лишь канет.


***
А Он говорил о храме тела Своего.
             Евангелие от Иоанна

Меня утешают: хоть тело и бренно, зато в нём бессмертна душа.               
Но кровью бурлящая в сердце и венах,  одна лишь любовь хороша.               
В уши мне шепчут: молись и спасёшься,   плоть послушаньем круша…               
Но тело – мой храм, где незримо в потёмках, как Бог, обитает душа.
               

***
Когда клянёшься мне, что вся ты сплошь…
Шекспир, сонет №138(пер. С. Маршака)
 
Когда клянёшься мне, что вся ты сплошь
Клубок обид, а он в любви не гож…
То я тебе замечу в утешенье:
Клубок не прост – учительством хорош.



***
Не уходи, любовь, повремени!
Былой огонь и ревность не кляни –
Иное здесь достойно сожаленья…
С тобой мы были вечности сродни.


***
Словом, дарованным мне, утешу тебя, успокою;
Силы и волю извне учетверю и устрою;*
Всё обретёшь в них  сполна – снадобье-время искусно;
И будет душа спасена искусом** века – любовью.







*Здесь – привести в порядок, наладить; подготовить и
осуществить что-либо.
**Здесь – серьёзное испытание; длительная и трудная проверка
чьих-л. качеств.


               


Рецензии