Побудь со мной, приблизь, утешь меня...
Не уходи, как звук былого дня…
Лишь позови – возникну в каждой строчке
Перстом свечи и языком огня.
***
Пусть горькое слово моё целебным вдруг снадобьем станет:
К сердцу приложишь его и рану на сердце затянет.
И в душу по капле одной, смотри же, вливай осторожно:
Иная хоть и непреложна, но мимо – впустую лишь канет.
***
А Он говорил о храме тела Своего.
Евангелие от Иоанна
Меня утешают: хоть тело и бренно, зато в нём бессмертна душа.
Но кровью бурлящая в сердце и венах, одна лишь любовь хороша.
В уши мне шепчут: молись и спасёшься, плоть послушаньем круша…
Но тело – мой храм, где незримо в потёмках, как Бог, обитает душа.
***
Когда клянёшься мне, что вся ты сплошь…
Шекспир, сонет №138(пер. С. Маршака)
Когда клянёшься мне, что вся ты сплошь
Клубок обид, а он в любви не гож…
То я тебе замечу в утешенье:
Клубок не прост – учительством хорош.
***
Не уходи, любовь, повремени!
Былой огонь и ревность не кляни –
Иное здесь достойно сожаленья…
С тобой мы были вечности сродни.
***
Словом, дарованным мне, утешу тебя, успокою;
Силы и волю извне учетверю и устрою;*
Всё обретёшь в них сполна – снадобье-время искусно;
И будет душа спасена искусом** века – любовью.
*Здесь – привести в порядок, наладить; подготовить и
осуществить что-либо.
**Здесь – серьёзное испытание; длительная и трудная проверка
чьих-л. качеств.
Свидетельство о публикации №123020809582