Праздник китайских Фонарей
пока вспомнишь, как называется этот,
ну как его, белый такой, что с небес
на голову. Глядь, а зимы-то и нету.
Вся вышла, за нею плетётся февраль,
весну отмечает, гостя на востоке,
где в небо пускают зажжённый фонарь -
он душам взлетающим светит в дороге.
Спускались они навестить дом земной,
с родными незримо побыть две недели.
Те дни истекли, вновь пора на покой.
Всю ночь фонари в небе звёздно горели,
смотрели на нас миллионами глаз,
прощались и гасли, прощались и гасли…
А утром по новой заря занялась,
кто знает, на сколько - на век ли, на час ли.
5.02.2023.
15-ый день от китайского Нового года.
Среди более чем достаточного количества легенд о значении Праздника Фонарей, есть поверье о том, для чего в небо запускаются красные фонари. Китайцы верят, что в китайский Новый Год души почивших предков спускаются на землю на пару недель. А на 15-й день в полнолуние запущенные фонарики освещают душам путь обратно на небеса, чтобы те не заблудились и не застряли среди живых.
Свидетельство о публикации №123020607201
пытались мне перевести стихи китайских авторов, оказалось, что фиг поймешь без разъяснения слов, предложений (везде отсылки на им понятные события)
лирический стих, все вроде ясно, вдруг какой-то топор)) я непонимающе утыкаюсь в это, но оказывается это длинная история, которую все китайцы знают и она уместилась в слово - топор
Натка Славкина 15.10.2025 12:12 Заявить о нарушении
посты своих студентов и друзей -
тот же "топор" ))) без полбанки не поймешь,
ибо переводятся слова, а не идиоматические
выражения )
Татьяна Фермата 15.10.2025 12:16 Заявить о нарушении
особливо сказок хоцца!
Татьяна Фермата 15.10.2025 12:19 Заявить о нарушении
написала для тебя)
Натка Славкина 15.10.2025 13:48 Заявить о нарушении
