Жылдызым жансын
Сыр билгизбей капарсыздай коруном.
Канатуудай чебеленсе жан дуйном,
Кээ кундору чоочуп кетем озумон.
Калтырдым жарым кылым жашты артка,
Ким билет ченелгенин канча убак?
Сезимим суу сепкендей кээде очсо,
Ойлорум бурганактап кошо урат.
Желелеп кумуш чачкан саамайыма,
Кузгудо мени тиктейт ойлуу коздор.
Терендейт улам изи бырыштардын,
Билинбей жазы, жайы, отту куздор.
Ташыркап тагдырымдын ор жолунан,
Солгундайт тулпарымдын арыштары.
Шаштырам убакытты алга карай,
Омурдун кемисе да карыштары.
Асманда жылдыз аран булбулдосо,
Убактым кыскарганын коруп турам.
Кыл жибин тагдырымдын бек сактаган,
Чыйралтып кайра баштан оруп турам.
Конулум орго чапсын канат байлап,
Дилимде оргуштаган ырлар кансын.
Омурдун кузу келип калган маалда,
Жылдызым асманымда кайра жансын.
Айнура Бекболотова
17.02.2022-ж.
Кызыл-Суу
Пусть моя звезда вновь засветит
Характер спокойный, я многим кажусь безразличной,
Скрытной и незыблемой всем кажусь.
А сердце моё трепыхается пойманной птичкой,
И неустанно я по жизни тружусь.
Полжизни уже оставила я за собою.
Кто знает, сколько судьба мне ещё отмерила?
Огонь моих чувств стынет, политый водою,
Мысли мои позёмкою заметелило.
Виски мои серябряной паутинкой покрылись,
В зеркале вижу я грустный взгляд.
Всё глубже на лице моем морщины,
Все мои вёсны и зимы ушли назад.
Мой конь идёт, бредёт и спотыкается.
Шаги его всё реже и реже слышны.
А я спешу, и время моё ускоряется:
Пусть будет что будет, не нужно мне тишины!
На небе звезда моя еле-еле сверкает.
Времени мало, надобмно мне спешить.
Я чувствую, кто-то в пути меня оберегает,
И я смелее пряду своей жизни нить.
Я, как птица, крылья свои распластала,
Душа моя новый гимн поёт годам.
Пусть в моей жизни грустная осень настала,
Но верю я, вновь засветит моя звезда!
Перевод Азнор СарЫбаш.
07.05.2022 г.
Свидетельство о публикации №123020209387
