Я хочу

Не хочу нічого, ні срібла, ні злата,
Ні щастя чужого, ні слави Пілата*.

Прокинутись хочу уранці від тиші,
Де трави шепочуть слова найніжніші.

Я хочу на небо дивитись без страху,
Вслухатися в щебет без болю і жаху.

Я хочу сміятись, радіти світанкам,
Ночей не боятись, забути уламки.

Не чути ні "Градів", ні звуку "Шахедів",
Ні грому снарядів, ні вию ракети.

Назавжди забути, як серце ятрилось,
Нарешті почути: "Війна закінчилась!"



*Понтій Пілат - римський правитель Юдеї з 26 до 36 р. н. е. (Пілат був відповідальним за численні жорстокі дії і страти, вчинені без будь-якого суду).


Рецензии
МНЕ БЫ…
(ПЕРЕВОД С УКРАИНСКОГО СТИХ. ГАЛИНЫ ЧЕХУТЫ «Я ХОЧУ»)

Ничего не желаю, даже серебра-злата,
Ни богатства чужого, ни бессмертья Пилата.

Мне б лазоревым утром в тишине пробудиться,
И услышать, что травы напевают, как птицы,

Мне всмотреться бы в небо, без тревоги и страха,
Где в безоблачной выси вьется мирная птаха.

Мне бы спать беззаботно, хоть на ржавой соломке,
И не ждать, что убьют нас сбитой бомбы обломки.

Пусть не будет ни «Градов», ни иранских «Шахедов»,
Завыванья снарядов и ни воя ракеты…

Мне б смеяться свободно, мне б вернуться с чужбины…
Наконец-то услышать, что войны нет в помине…

Елена Куприянова 3   08.02.2023 14:23     Заявить о нарушении
Спасибо, Лена. Великолепный перевод!

Галина Чехута   08.02.2023 19:06   Заявить о нарушении