Огонь и лёд

перевод

Одни вам скажут - всё в конце концов сгорит в огне.
Другие, что застынет вечным льдом.
Познавши жар страстей, пылающий во мне,
Склоняюсь к тем, кто восхищается огнём.
Но, если будет возрождён
Мир в пламени огня,
Я знаю, ненависть сильна
И снова мир в объятьях льда
Навек скуёт она.
___________

оригинал Роберт Фрост

Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To know that for destruction ice
Is also great
And would suffice.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →