Сказка о серебряном браслете 24

И хищник на особом языке
Донёс как можно громче благодарность,
Чтоб силы возродились, чуть поел,
Желая победить в себе усталость,

И сумку пастью накрепко зажав,
Помчался вверх на поиски пещеры.
Рождалась в небе новая заря.
Препятствием в пути теперь барьеры

И хищник на особом языке
Донёс как можно громче благодарность,
Чтоб силы возродились, чуть поел,
Желая победить в себе усталость,

И сумку пастью накрепко зажав,
Помчался вверх на поиски пещеры.
Рождалась в небе новая заря.
Препятствием в пути теперь барьеры

Как испытанье стали возникать.
Животному давалось перепрыгнуть
Чрез пропасть, удержаться на клочке
И высоты желаемой достигнуть.

Полдня прошли бесплодно…
На пути, пещер, хотя б каких, не наблюдалось.
Но видно от того, что при прыжках,
Лежащее в суме перемешалось,

Одно из перьев пало возле лап.
Затем оно таинственно взлетело
И понеслось неведомой волной
В места, где показать что-то хотело.

Мбнунсай в который раз был удивлён,
Но тотчас же, движенью подчинился.
Он до сих пор не мог увидеть цель,
Где тайный вход волшебно схоронился.

А тут при взлёте лёгкого пера
Волк стал надеждой малою утешен,
Что столь опасный, длительный поход
Возможно, будет всё-таки успешен.

И он не обманулся. Через час
Летящее легло на край обрыва.
Пещер не наблюдалось, только всплеск
Воды до волка что-то доносило.

То было рядом, лишь неясно – где?
Частица птицы вниз скользнуло тихо.
Она легла на выступ небольшой,
Где был, похоже, нужный вход и выход.

В душе родился неподдельный страх.
Серебряный сумел бы туда спрыгнуть,
Но вновь забраться силы б не нашёл.
В пещере этой можно было сгинуть.

И вдруг он вспомнил магию воды.
Родник волшебный превращал любого
В кого захочешь. Если так и есть,
То хищник стать мужчиною мог снова

Иль птицею, что, тихо воспарив,
Опустится, встречая ночь, на землю,
Чтоб не пропасть навек внутри горы
И быть спокойным, если и задремлет.


Рецензии