Бушвевц

А зверь — и зверь касанье знает жалости,
И зверь, как бы жесток он ни был,
Не столь суров, далёк от сострадания,
Сколь ты — и оттого не зверь ты.

Ты много больше формалиновых морей,
Ты много больше самой сути.
Живая странно, странно новая. Твоей
Улыбки жар подобен буре.

Сквозит тобой дыханье бывших авантюр,
Как будто — Нимфа, будто Бёклин
Тебя писал. Насмешка без движений губ,
Таких же безгранично строгих.

У ветра нет пути, но палый лист — к тебе,
Едва восстанут вздохи шторма.
И мне с волненьем прежним, мёртвым, менуэт
Твой взгляд и образ твой напомнят.

Что чувства? На замок — и прочь в пучины волн,
Пусть бездне больно будет смехом.
Лишь абиссаль покойных древних мутных вод
И лишь похоронить бы где-то.

Но кладезь бездны ли, лицейский коридор —
Не так важна структура гроба,
Коль скоро нам с тобой встречаться должно вновь,
А мне — себя позорить снова.

Ты здесь была с дыханья первого Земли
И будешь много больше долго.
Что чувства? Имя и фамилия твои
Мне даже — стыдно! — незнакомы.


Рецензии