Элинор Уайли. Валентинка

Любовь моя спела -
Незримый плод -
Не долетит пчела,
Оса неймёт.

На землю в холода
Падёт бочком,
Я оберну тогда
Его листом

И положу в фиал,
Соль, розмарин
К нему, чтоб терпким стал
Мне на помин.

Пока ни тени сна,
Ни тьмы немой,
Я съесть его должна
Весь с кожурой,

Не сетуя ни дня,
Что горек он,
Съем прежде, чем меня
Свезёт Харон.


О, слаще лучших блюд –
Любви засол –
Ем, словно подают
Мёд диких пчёл.


Вкус клеверный в меду,
Он сладок,свят,
Я с ним и отойду
В небесный сад.


Valentine
by Elinor Wylie



Too high, too high to pluck

My heart shall swing.

A fruit no bee shall suck,

No wasp shall sting.


If on some night of cold

It falls to ground

In apple-leaves of gold

I’ll wrap it round.


And I shall seal it up

With spice and salt,

In a carven silver cup,

In a deep vault.


Before my eyes are blind

And my lips mute,

I must eat core and rind

Of that same fruit.


Before my heart is dust

By the end of all,

Eat it I must, I must

Were it bitter gall.


But I shall keep it sweet

By some strange art;

Wild honey I shall eat

When I eat my heart.


O honey cool and chaste

As clover’s breath!

Sweet Heaven I shall taste

Before my death.


Рецензии