Цитата

      Слова Карла V в точности до нашего времени не дошли, многие
исследователи сделали свои замечания на этот счет,
а вот высказывание М.В. Ломоносова сохранилось точно.

                «Карл Пятый, римский император, говаривал, что испанским
               языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с
               неприятелем, итальянским — с женским полом говорить прилично.
               Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно,
               к тому присовокупил бы, что им со всеми оными
               говорить пристойно…» 
                Михаил Ломоносов

Разные слышал цитаты.
Жил-был когда-то Карл Пятый,
Сделал свое наблюдение,
Но утекли поколения…

Театром захвачен испанский,
А женщин пленил итальянский.
Умер латинский язык,
Рецепт вот держу – врач привык.

А с Богом на чем говорить? –
О многом хотелось спросить.
Слова о любви – на французском,
Все, что ни возьму – везде пусто.

Мне хинди познать иль китайский?
Арабский, турецкий, татарский?
Богемский*, быть может, учить? –
Дьявол жаждет меня искусить!

Ах, давний знакомый – немецкий!
«Зиг хайль» снова жжет не по-детски.
Хотят повторить… На английском.
Доволен лакей – украинский.

В крестах на броне в степи войско,
Сброд рвется вперед! Слышен польский…
За падаль идет в бой Европа,
Мелькают и черные… лица.

Не важна судьба им холопа.
Здесь долго еще крови литься.
Опять Сатане веселиться.
Вот так… Не могло и присниться!

В прицелах у них давно русский,
Рабам чтоб оставить мир узким.
Мечтают нас всех разделить,
Чтоб тьма бы смогла победить.

Такой он один – без вопросов!
Один для всего. Ломоносов
Сделал свое наблюдение,
Но утекли поколения…

С ним народ вкус свободы познал.
Он ко звездам нам путь указал.
В нем слезы и радость Победы –
Так долго к ней шли наши деды!

А что же еще? Не спеши!..
Мой русский! Так ты для души!
Не будет ей так одиноко
В дороге до неба далекой.

Присядем мы с ней перед Богом,–
Хотелось услышать о многом.
Не буду я что-то просить…
И так сможем мы победить!

      *чешский


Рецензии