Он соразмерность подчеркнул Цикл ГЭ. 72Х91
терминам,
смыслам и ситуациям,
в которых оказывается разум,
начиная мыслить
Художник создаёт искусство.
Застыло Время у Сезанна.
Он понимает: это - сгусток.
Не мимолётность. Постоянно.
Я перед текстом — в замешательстве
Стою перед лицом Сезанна
Из итальянского Cesena —
Пытаюсь воспринять: вмешательство.
Язык оценки не уместен —
Обязан быть великодушен:
И зреет речь иных пришествий —
Старания, неравнодушный!
Вот так всегда — через усилие
Слова растут из замешательства,
Из состояния неловкости, обилия
Ходов — ...и в разбирательства.
Факт нашей жизни в данной точке.
Пытаюсь я: но он же в прошлом...
И несмышлёнышем-щеночком
Ищу я мисочку — опошлил...
И время ускользает вечно,
Язык теряет точку слова...
Взгляд притяже.., противоречий:
Язык тотальности суровый.
Что следует из замешательства?
Дурные мысли ломят голову!
И философия сиятельно
Находит путь в язык. Из логова.
1980
Свидетельство о публикации №123012403118