Ты скажи - english

SAY ME, SAY ME, BEG YOU

Перевод песни Владимира Преснякова
на слова Леонида Дербенева

https://www.youtube.com/watch?v=2zBRlMc9yzo&t=159s


If you feel  your love is dead,
If soul has lost two  wings to spread,
Take it easy, say all me about it,
I swear, I won’t shout of it.

Say me, say my,  beg you
In that day, not tomorrow,
I will know, what to do
To kill  murderous sorrow.
Maybe love, as short life
Will end suddenly there,
Cut our string by truth’ knife,-
(How) to be alive, I will  care.

In the silence of the farewell let it be so:
We won’t feel lie’s throe.
Don’t overshadow our last day
By sweet false words. Please, don’t play...

Love is dead,- say, beg you
In that day, not tomorrow,
I will know, what to do
To kill  murderous sorrow.
Maybe love, as short life
Will end suddenly there,
Cut our string by truth’ knife,-
(How) to be alive, I will  care.

---------------------------------------------------

Когда любовь угаснет твоя,
Не надо лгать и мучиться зря.
На плечи руки мне положи
И не таясь об этом скажи.
 
Ты скажи, ты скажи в тот же день, а не завтра,
Лучше ласковой лжи беспощадная правда.
Пусть любовь, словно жизнь, оборвется внезапно,
Лучше ласковой лжи беспощадная правда.
 
Пусть в тишине прощальных минут
Не лгут глаза и губы не лгут.
Не омрачай последнего дня,
Не унижай себя и меня.
 
Ты скажи, ты скажи в тот же день, а не завтра,
Лучше ласковой лжи беспощадная правда.
Пусть любовь, словно жизнь, оборвется внезапно,
Лучше ласковой лжи беспощадная правда.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →