Рождественский гимн

Свободное переложение старинного английского Рождественского гимна.
  Авторы текста:Каролина Озерская , Лорис Фалри

Дитя явилося на свет и был то божий сын
И ангелов небесный хор сошёл на землю с ним.
Звучал божественный призыв над тихою землёй:
-"Двери сердца младенцу открой вместе со мной!
Своё сердце младенцу открой!"

Явился ангел пастухам к вертепу их позвав,
Звезда сияла мудрецам  путь к Богу указав .
Струился дивный свет её над тихою землёй .
Двери сердца младенцу открой вместе со мной!
Своё сердце младенцу открой!

С тех пор немало лет прошло но каждый год в сей час
Звезда сияет и лежит младенец во яслях.
Послушай, ангелы зовут на тихою  землёй:
-"Двери сердца младенцу открой вместе со мной!
Своё сердце младенцу открой!"

(Иллютрация из интернета)


Рецензии