Реверс любви на Волге

                -Ах, да делайте как хотите,- сказала она,
                отворачиваясь.
                Иван Бунин, Приморские Альпы. 1925


Случилась близость, толку что.
Расстались утром, безымянны,
А в вечер были будто пьяны.
Вот пристань и уже темно.

Уездный тихий городишко,
Гостиный двор, и душный номер,
И сладкий поцелуй в истоме,
До сна ли было: страстны слишком.

Затмение нашло спонтанно,
Случился солнечный удар,
И эта ночь, как божий дар.
Нет продолжения роману.

Решила дама наотрез,
Поручик с нею согласился:
Он без сомнения влюбился.
Был счастлив, но вселился бес.

Опустошён случайной встречей,
Он целый день терзал себя,
Жену чужую полюбя,
Всё вспоминал вчерашний вечер.

В жару он долго изнывал.
В гостиницу пришёл разбит.
Несчастный слёзами умыт.
Потерю так переживал.

Итак, случилось сумасшествие:   
И ей затмило кроткий нрав.
Зеро любви она сорвав,
Поутру прекратила действие.

Сии примеры мне известны:
О, эти летние романы!
Почти всегда они обманны,
Но в корне, право, интересны.

Столь украшают буден серость,
В них новизна, но кратко счастье.
И жизнь становится прекрасней,
В страданиях сокрыта прелесть.

Герой сей-молодой поручик
Переживал утрату, драму,
Очнувшись от любви дурмана,
И потерявши счастья ключик,

Вдруг ощутил, что постарел
За этот день в десяток лет,
Обрёл в шкафу любви скелет:
Той безымянной дамой брошен!

9 января 2023 Х.В.


Рецензии