Казимеж Пшерва-Тетмайер. Коль память множит...

Коль память множит горькие печали,
и нет предела разочарованьям,
и павшая надежда уж не встанет,
и жребий груб, нелеп и безначален,
и дней влачится череда пустая
и ты не ждёшь, не чаешь, не пытаешь,

нет никого в пределах бела света,
кого с теплом души помыслить можешь
как солнце греет осенью погожей
листву непалую, хоть та отпета,
крылатыми как дней полёт- ветрами
как мы и наша тянущая память,

что тебя держит здесь?.. Там наготове
рука- тебе довольно протянуть ей
свою, и неоконченной минуте
махнуть второй, непойманной на слове
о том, что тебя держит здесь- где нет уж
дрожащему тебе тепла и свету?..

перевод с польского Терджимана Кырымлы




Gdy ci wspomnienie smutek tylko mnozy,
Jeslis zawodow gorzkich doznal tyle,
Ze na nadziei swych stojac mogile,
Jutrzejszej czekasz obojetny zorzy,
Nic nie zadajac ani drzac przed niczem,
Cokolwiek w lonie kryje tajemniczem;

Kiedy nikogo nie masz w krancach swiata,
Do kogo mysl-by leciala teskniaca,
Jako ku ziemi leci swiatlo slonca
I w siec ja jasnych promieni oplata
I piesci kwiaty i klosy i drzewa
I wszystko zloci i wszystko ogrzewa:

Co cie tu trzyma?... Patrz — zawsze gotowe
Dlonie, co w chwili ujma nas tej samej,
Gdy tylko nasze dlonie im podamy,
I ztad nas wezma... Czemu drzysz i glowe
Odwracasz z trwoga od nich? Co cie trzyma
Tu, gdzie dla ciebie nic drogiego niema?...

Kazimierz Przerwa-Tetmajer


Рецензии