Василь Симоненко - Через души, как через вокзалы

Через души, как через вокзалы,
Мчатся чувств составы, от того,
Может, быть надежде не пристало,
Ждать и верить - более того.

Но не верить не могу, в итоге
Жжёт меня сомнения огонь,
Красным фонарем своей тревоги
Тормозить пытаюсь поезд твой.

На перроне я стою, гадая:
Что ты мне из грохота кричишь?
Остановишься ли возле, утешая,
Или дальше мимо просвистишь?

Василь Симоненко
Вольный перевод Дениса Говзича

И ОРИГИНАЛ

Через  душі,  мов  через  вокзали,
Гуркотять  состави  почуттів...
Може,  сподіватися  зухвало,
Вірити  і  ждати  -  поготів.

Та  не  вірить  я  не  маю  змоги,
Обіймає  сумніви  огонь,
І  червоним  ліхтарем  тривоги
Зупиняю  потяга  твого.

І  стою  на  березі  чекання:
Що  ти  мені  з  гуркоту  кричиш?
Станеш  ти  біля  мого  благання
Чи  до  інших  станцій  просвистиш?

Василь Симоненко

Художник Jeff Rowland

ДАЛЕЕ

Василь Симоненко - Она пришла, незванно…
http://stihi.ru/2023/01/08/4628


Рецензии