Моя любовь, мой друг - элегия

  " Mon amour, mon ami "          
   Marie Laforet  1968
               
  " Моя любовь, мой друг "
      Мари Лафоре
 

  Вольный перевод - переложение

   Элегия

Ты моя любовь, ты мой друг.
И мечта моя, встретить тебя вдруг.
Ты моя любовь, ты мой друг,
Я была одной - из твоих подруг.
И когда пою, только для тебя,
Жизни не хочу для одной себя.
Ты моя любовь, ты мой друг,
Мы вдвоём с тобой и очерчен круг.


Никогда никто - знать того не может,
Как, когда и где - крылья чувство сложит.
И когда я в прошлом - от тебя ушла,
Думала о том, что любовь прошла.
Но любовь одна - всё сама решила
И для всех иных сердце мне зашила.
Знать мне не дано, видно, почему,
Не могу уйти - к другому никому.


Ты моя любовь, ты мой друг.
И мечта одна, встретить тебя вдруг.
Ты моя любовь, ты мой друг,
Я была одной - из твоих подруг.
И когда пою, только для тебя,
Жизни не хочу для одной себя.
Ты моя любовь, ты мой друг,
Мы вдвоём с тобой и очерчен круг.


Рецензии