Народная традиция поклонения Солнцу

По подстрочным переводам стихотворений национальных поэтов с сайта Международного конкурса «Дружба литератур – дружба народов», г.Астрахань.

По подстрочному переводу Ольги Коршуновой стихотворения Панкхури Синха  (Индия)
Народная традиция поклонения Солнцу

Всей жизни золотое чудо,
Небесной музыки полёт!
С тобою встречи ищут люди.
Твой свет им силы придаёт.
Тебе, Бог Солнца, поклоненье –
Стояние в потоках вод.
И в мелкий пруд, где нет теченья,
Сегодня может встать народ.
В озёра и в бассейн у дома,
И в реку, что воспел Тагор.
Заполнены все водоёмы
В дни почитанья до сих пор.
Река в жару пересыхает –
Не счесть стоящих в ней людей.
От их даров она страдает –
Оставленных в воде вещей.
Стал забываться постепенно
Традиции народной смысл:
На зов ответит луч священный,
Подарит исцеленья мысль.
Есть семьи, где об этом помнят,
Постятся в праздничные дни,
Свои сердца молитвой полнят,
Чтоб Сурья в них зажёг огни.
В восточной части Индостана
Жив грандиозный фестиваль.
К природным силам первозданным
Летят смиренно просьбы в даль.
Меняет Солнце направленье.
На Землю льётся яркий свет.
И люди в трепетном почтенье
Благодарят его вослед.

Пусть будет каждый день рассвет!


Рецензии