Самолётные сны и Железная пята
Летел по небу самолёт.
И странным был его полёт,
Как будто веса он лишён.
*
Витает дух цветного сна
В распахнутом окне рассвета,
Как звук игривого кларнета.
Другие ждём мы времена...
Декабрь, снег и белизна,
Триумф холодного запрета.
Пята бубнового валета
Сквозит везде войной лгуна.
А вся Европа как шпана,
Поджала хвост в тени навета.
Повсюду мрак, там нету света.
И правит балом сатана.
Элита в царстве полусна,
Так заяц едет без билета.
Так тошнота после банкета,
Бардак, утопия, вина.
В конце зимы всегда весна.
Это закон, а не примета.
Уже готовится карета.
Весны. Другие времена...
*
То дивный мир, где мы встаём.
России важен новый взлёт,
Убрать все путы, тяжесть, гнёт.
А в высоте души подъём.
* * *
Ново-Переделкино,
31 декабря 2022
История всегда повторяется, но в новой яви и красках.
Одно из гениальных прозрений прошлого века - социальный роман-антиутопия 1908 года «Железная пята» (The Iron Heel) американского писателя Джека Лондона.
По сюжету роман оказывается рукописью-автобиографией революционерки XX века Эвис Эвергард, которую нашли в XXVII веке, в эру Братства Людей.
В начале XX-го века борьба владельцев капитала за рынки сбыта приводит к войне. Рабочие многих стран организуют всеобщую забастовку. В результате заключается мир - в Германии к власти приходят социалисты.
В США напротив, усиливается власть хозяев олигархов. И называется она Железной пятой, что жестокостью и ложью вытаптывает души людей, отнимая память и разум даже у самих хозяев жизни.
Свидетельство о публикации №122123105708
Мне Ваши стихотворения полезны: когда о вьюнковом движении вспомню, когда Мандельштама:
Я молю, как жалости и милости,
Франция, твоей земли и жимолости,
Правды горлинок твоих и кривды карликовых
Виноградарей в их разгородках марлевых.
В легком декабре твой воздух стриженый
Индевеет — денежный, обиженный...
Но фиалка и в тюрьме: с ума сойти в безбрежности!
Свищет песенка — насмешница, небрежница, —
Где бурлила, королей смывая,
Улица июльская кривая...
А теперь в Париже, в Шартре, в Арле
Государит добрый Чаплин Чарли —
В океанском котелке с растерянною точностью
На шарнирах он куражится с цветочницей...
Там, где с розой на груди в двухбашенной испарине
Паутины каменеет шаль,
Жаль, что карусель воздушно— благодарная
Оборачивается, городом дыша, —
Наклони свою шею, безбожница
С золотыми глазами козы,
И кривыми картавыми ножницами
Купы скаредных роз раздразни.
3 марта 1937
Алекс Тениссон 04.05.2025 12:37 Заявить о нарушении
Спасибо за интерес.
С уважением, Владимир
Рыжов Владимир Александрович 05.05.2025 22:02 Заявить о нарушении