Константин Маковский. Чарка мёду

Березья инистый кокошник
Расшил жемчужисто мороз,
Мороз – художник и роскошник,
Искусный швец, и венценос;
Что закружился, чародея,
И разузорил высоту,
Как мастерицы-златошвеи
Полотен белых наготу.

Он задержался у мольберта,
Легко и живо дописал
Вуаль без дуновенья ветра,
Поднос и чарочный овал,
Лица пунцовое дыханье
И губ природное тепло,
Парчи узорное мерцанье,
В очелье бисерном чело.
Взглянул в окно и загляделся
На запорошенную даль...
Преобразился, загорелся,
Приметил девичью печаль.
Головку обручным распахом
Венчала сканая краса,
На сарафан и на рубаху
Спадала пышная коса.
Держала дева чарку мёда
И жемчуг шею обвивал, 
Во взгляде ратились порода
И сердца страждущего лал.
Стояла статно – по-московски,
Стелилась дымка по плечам.
– Ещё чуть-чуть, – сказал Маковский
И душу вымолил очам.

Он жил размахом доПетровским –
Его писал, ему служил,
И слыл кристаллом самородским.
Маковский не был Маяковским
И век неРуский пережил.

2017-2020 гг.

Дымка — лёгкая полупрозрачная, слегка морщинистая, обычно однотонная шёлковая ткань газового или крепового  переплетения, использовавшаяся в женской одежде. Свойства ткани, похожей на лёгкий утренний туман, обусловили её название.
Во второй половине XIX века дымкой стали называть сорта вуали.Современные ткани типа дымки уже называют газовыми.

Представлены по краям  полотна Константина Маковского: «Из повседневной жизни русского боярина в конце XVII века», «Свадебный обряд. Причёсывание», «Жмурки» ( 2 работы ); по середине «Чарка мёду».


Рецензии