Воробьи на зимнем шиповнике
для чуть слышных воробьиных слов
о причудах жизни и любви
без колючек острых и углов.
Слушаю и радуюсь тому,
что зима не может заглушить:
- "Чик-чирик!" их, судя по всему,
означает наше слово "жить".
Этим словом, обращаясь в слух,
чувствую, что эхом изнутри
я любовь прошу один за двух:
- Никогда, ты слышишь, не умри!
Закачалась ветка на ветру.
Воробьи перевели ответ:
- Никогда я, слышишь, не умру –
без тебя меня на свете нет...
Свидетельство о публикации №122121504024
Кстати, уважаю их за верность.
Они никуда не улетают зимой, не бросают нас.
Спасибо за стихи, Анатолий.
С наступающей белоснежной Вас.
Вдохновения.
Александр Ляйс 25.11.2025 21:54 Заявить о нарушении
С ответным добросердечием,
Анатолий Евстафьев 27.11.2025 09:26 Заявить о нарушении