Ты моя тишина
Однажды я, в надежде на то, что подсказанная мною мысль вдохновит его на какое-нибудь новое творение, написала:
— Делюсь. Эта мысль как драгоценный бриллиант: — В Японии вместо «Я люблю тебя» говорят: «Ты моя тишина». Красиво очень, не правда ли? Три слова. А сколько в них нежности!
— И что бы это значило?
— Это очень красиво. Ты, моя тишина…
— Это до…, а как они говорят после медового месяца?
— А это у всех по-разному бывает: кто-то говорит: — «Аиаигаса» — мужчина и женщина идут под одним зонтиком, а кто-то говорит: — «Итомагои» — кто-то с кем-то расстаётся.
— Вообще не согласен. Есть наши русские слова, ими выразить всё можно гораздо красивее. Тебе, Марина, надо жить в Японии, а вот если мне русская женщина скажет: — «ты моя тишина», я могу и обидеться.
— А если она тебе скажет: — «Ты мой шум», ты успокоишься?
С тех пор в нашей переписке — тишина. Хотя мы по-прежнему друзья. Я решила нарушить молчание на Новый год. Мы ведь друзья, и я обязательно поздравлю его с этим праздником.
Чтобы не быть многословной, пожелаю ему найти свой икигай — состояние гармонии, при котором человек ощущает, что занимается делом, приносящим миру пользу, а ему самому — радость. Это то, ради чего человек просыпается по утрам. Надеюсь, ему понравится.
Свидетельство о публикации №122121304327
тишина здесь — не пауза и не пустота, а форма присутствия. Та самая редкая территория, где человек остаётся честен с собой и другим.
Ваш герой, по сути, сделал единственно возможный для себя выбор: он освободил пространство.
Ушёл в свою тишину — не из обиды, а из несовпадения внутренних языков. И это тоже честно.
Тишина в жизни человека — важная, иногда единственная и любимая часть, потому что именно в ней слышно главное: кто ты, зачем ты и с кем ты на самом деле.
Не случайно именно через тишину в тексте проходит тема икигай — внутренней опоры и смысла.
Поздравляю с наступившим 2026 годом!
Удачи,
Татьяна Кемпфле 02.01.2026 17:45 Заявить о нарушении
С теплом,
Марина Есьман 01.01.2026 23:07 Заявить о нарушении