Всё, что хочешь Ты

эквиритмический перевод песни Роя Орбисона "You Got It" (1988)

Как мне дорог свет Твоих прекрасных глаз!
Не купить любовь! - я вторю всякий раз
Один Твой взгляд сбивает с ног
Ты — мой кумир, мой крест и Бог !

Всё, что хочешь Ты — получишь!
Всё что нужно — да! И лучше!
Где бы что ни захотелось!
Прелесть!


Вот опять рука в руке и знаю я
Я навеки Твой, хоть мы (пока) друзья
Как знать... и где мои мечты ?!
Никто не смог, что можешь Ты

Всё, что хочешь Ты — получишь!
Всё что нужно — да! И лучше!
Где бы что ни захотелось!
Прелесть!

Я рад дарить Тебе любовь
Твой нежный взгляд тревожит вновь

Всё, что хочешь Ты — получишь!
Всё что нужно — да! И лучше!
Где бы что ни захотелось!
Прелесть !!!

---
p.s. на фото - Ann Reburn (youtube в помощь. Лучше неё не исполняет, имхо, никто)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →