Ни за что. Песня Пиаф Je ne regrette rien

Песня Эдит Пиаф
             переложение с франц.
Но, ни за что
Но, не скорбеть ни за что
Равно прожито зла
Иль добра
все смешала судьба

Но, ни за что
Но, не скорбеть ни за что
Все прошло, сметено, учтено
Позабыто давно!

А мой трепетный мир
Опалило в огне
Ни мой враг, ни кумир
Не нужны больше мне

Всем любимым прощу
Вновь спою не скуля
Вновь восставши пойду
Начиная с нуля

Но, ни за что
Но, не скорбеть ни за что
Равно прожито зла
Иль добра
все смешала судьба

Но, ни за что
Но, не скорбеть ни за что
Радость жить, радость дня
Не важны
Мне теперь без тебя

              Если в последней строке поставить "Т"
без Тебя, тогда песня сложится) - улыбка переводчика

Мишель Вокер. Музыка – Шарль Дюмон.
NON, JE NE REGRETTE RIEN
paroles Michel Vaucaire, musique Charles Dumond

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal;
tout ca m'est bien egal !

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
C'est paye, balaye, oublie
Je me fous du passe !

Avec mes souvenirs
J'ai allume le feu
Mes chagrins, mes plaisirs
Je n'ai plus besoin d'eux !

Balayees les amours
Et tous leurs tremolos
Balayes pour toujours
Je repars a zero

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Ni le bien qu'on m'a fait
Ni le mal;
tout ;a m'est bien egal !

Non, rien de rien
Non, je ne regrette rien
Car ma vie, car mes jois
Aujourd’hui
Ca commence avec toi
             1956


Рецензии