Окончен бал. La fin du bal. В. Высоцкий

Переложение с французского

Как плод невызревший к ногам падет
Прохожим сбит иль ветерком,
Тому, чей век за горизонт идет,
Не будет времени потом.

Еще бы день, куплет допеть успеть,
Судьбы кривая мне видна.
Напряг я связки, чтоб куплет пропеть,
А вместо пенья -- тишина.

Назло я песню допою,
Хоть не слыхать вам никому
Звучал бы песни той мотив,
Когда б была завершена.
Но в сердце вклинился надрыв,
Нить прервана.

К чему? Ну кто же скажет, почему, к чему?
Бал короток, как-будто блиц*.
Прервать полет не пуль, но птиц
Порой возможно на лету.


Нам споры эти для двоих друзей
Втемяшат ночь и алкоголь.
Стряхнем поутру пепел на столе,
И нет рубцов от них нисколь.

Пусть руки тянутся к борьбе, порой,
Завидя нож, предвидя кровь.
В моих руках платочек носовой
Сушить потеющую бровь.

Все тайны мира ты познать желал,
Но лишь крупицу осознал.

Любовь свою весь век бы согревал
Одну из всех, средь баб и дев.
И нет, чтоб встать на свой причал,
Простился, тронуть не посмев,
     а гонг последний прозвучал.

К чему? Ну кто же скажет, почему, к чему?
Бал короток, как-будто блиц
Прервать полет не пуль, но птиц
Порой возможно на лету.



Меня тянула рифма из петли,
В ней краски дня, души накал.
Как снег зимой, слова мои смелы,
Ну, а к весне стих размякал

Когда лист чист и бел, как снег,
Когда зима несет тоску
Подобен льду мой стал бы стих, но нет,
Ловлю снежинки на лету.

Сегодня или никогда 
Бей стих как колокол судьбы.
Таит же память зыбь следа,
Стих стал предвестником борьбы
Герой отважный убежал
На свой ...финал

Так почему? Мне объяснят ли, почему... К чему?
Бал короток, как-будто блиц.
Прервать полет не пуль, но птиц
Порой возможно на лету.
                2022

Исполнитель: Владимир Высоцкий Альбом: Натянутый Канат, 1977
La Fin Du Bal     Окончен бал

Comme le fruit tombe sans avoir pu murir
La faute a l'homme, la faute au vent
Comme l'homme qui sait en se voyant mourir
Qu'il n'aura plus jamais de temps

Un jour de plus; il aurait pu chanter
Faute au destin, faute a la chance
Faute a ses cordes qui s'etaient cassees
Son chant s'appellera silence

Il peut toujours le commencer
Nul ne viendra jamais danser
Nul ne le reprendra en choeur
Il n'aura jamais rien fini
A part cette blessure au coeur
Et cette vie

Pourquoi. Je voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?
Elle vient trop tot la fin du bal
C'est les oiseaux, jamais les balles
Qu'on arrete en plein vol

Comme ces disputes commencees le soir
Faute a la nuit, faute a l'alcool
Et dont il ne restera rien plus tard
Que quelques megots sur le sol

Il aurait tant voulu frapper pourtant
Faute au couteau, faute a la peur
Il n'aura fait aucun combat au sang
Juste le temps d'un peu de sueur

Lui qui aurait voulu tout savoir
Il n'aura meme pas pu tout voir

Lui qui avait l'amour au corps
Pour la seule qu'il aurait gard;e
Il a rendu sa barque au port
Sans l'embrasser, sans la toucher,
     juste y penser, jusqu’a la mort

Pourquoi. Je voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?
Elle vient trop tot la fin du bal
C'est les oiseaux, jamais les balles
Qu'on arrete en plein vol

Il ecrivait comme on se sort d'un piege
Faute au soleil, faute aux tourments
Mais comme il prenait pour papier la neige
Ses idees fondaient au printemps

Et quand la neige recouvrait sa page
Faute aux frimas, faute a l'hiver
Au lieu d'ecrire, il essayait, courage
D'attraper les flocons en l'air

Mais aujourd'hui, il est trop tard
Il n'aura pas pris le d;part
Et son souvenir ne sera
Que la chanson d'avant la lutte
De l'evade qui n'aura pas
Atteint… son but

Pourquoi j'voudrais savoir pourquoi… Pourquoi?
Elle vient trop tot la fin du bal
C'est les oiseaux, jamais les balles
Qu'on arrete en plein vol.
                1977

* Блиц — в шахматах, шашках и некоторых других играх: партия с очень быстрым контролем времени
Изображение: alibaba.com


Рецензии
Любовь! Благодарю вас за прекрасный перевод. Сильная песня, пророческая...
С теплом и благодарностью,
Нат

Наталия Романовская-Степ   02.11.2023 19:25     Заявить о нарушении
спасибо за отзыв

Любовь Медник   05.11.2023 17:08   Заявить о нарушении