Призрак
я встретил того, кого не было там»
Джаспер Ффорде «Shades of grey»
(перевод В.А.Петрова)
Недавно, спускаясь по лестнице вниз, я встретил того, кого не было там.
Там призрак стоял, подпирая карниз – тот самый, что бродит по этажам.
Он молча стоял, заслоняя мне путь. Я видел окно сквозь него на просвет.
Но я не испытывал страха, ничуть. Как можно пугаться того, кого нет?
Любой задержался бы, призрака встретив. Испуг? Любопытство? Одно к одному.
Но люди проходят, его не заметив. И он не мешает пройти никому.
Не агрессивен, почти апатичен… Я тоже пройду – сквозь него, без помех.
Но мне интересно, чем я необычен? Я вижу того, кто невидим для всех.
А призрак стоит – молчалив, неподвижен. Глядит на меня, интерес не тая.
Я понял: он видит, что я его вижу. И что для него привидение – я…
Я – точно такой… сомневаться напрасно. И, значит – единственно верный ответ:
Я призраком стал! Мне теперь это ясно.
Теперь и меня здесь, на лестнице, нет…
Свидетельство о публикации №122112704805
Теперь о призраке, почему "я призраком стал"? Видеть призрака, это ещё не значит, что герой сам призрак. Может он медиум?
С улыбкой и наилучшими пожеланиями,
Наташа
Наталия Шишкова 07.02.2024 22:56 Заявить о нарушении
Я сам коренной москвич, и то, как Москву застраивают мне не нравится категорически!! Исчезают исторические панорамы, вырубаются парки и лесополосы. Я уже не говорю о том, что Москва стоит на карстах, и высотное строительство весьма рискованно.
А по поводу призрака - ну, это надо читать самого Джаспера Ффорде (есть в русских переводах, мне понравилось. Это фэнтези, но с уэлльским юмором)
Александр Сильва 07.02.2024 23:04 Заявить о нарушении