За столиком чайным в гостиной...
Спор о любви зашёл.
Изысканны были мужчины,
Чувствителен нежный пол.
- Любить платонически надо! -
Советник изрёк приговор,
И был ему тут же наградой
Супруги насмешливый взор.
Священник заметил: - Любовью,
Пока её пыл не иссяк,
Мы вред причиняем здоровью. -
Девица спросила: - Как так?
- Любовь - это страсть роковая!
Графиня произнесла
И чашку горячего чая
Барону, вздохнув, подала.
Тебя за столом не хватало.
А ты бы, мой милый друг,
Верней о любви рассказала,
Чем весь этот избранный круг...
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
@>-->--
Впервые в журнале "Новый мир", 1951, № 10.
Перевод 50-го стихотворения из цикла Гейне "Лирическое интермеццо" (1823) из "Книги песен".
Печатается по сб. "Сатирические стихи", 1964.
Свидетельство о публикации №122112702981