Невидимый разум Перевод Йоахима Берна

на ужасах Вселенной вырос он -
невидимый - но знающий - что делать -
наш разум создающий свой резон -
текст в окно с душой - в могилу тело!


on the horrors of the universe, he is embedded,
invisible - but knowing - what to do,
our mind creating its own reason,
text in the window with the soul, in the grave of the body...


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →