С70 Sleep Alone

You may have lovers wherever you roam
But sooner or later, ooh, we all sleep alone
(Cher)

Как бы крепко мы друг дружку ни любили,
Как она ни жалась бы к нему,
Как бы в ногу ни ходили и шутили,
Лёгши рядом, видим сны по одному.

Да и ты, заметь, как засыпаешь,
На живот ложишься и в текстиль храпишь.
Хочешь, чтоб я, время засекая,
Досыпала там же, где ты спишь.

Я ж полночи на своей кроватке
Вижу сладкие и сказочные сны.
Надо ль мне бросать места, где сладко?
Депривации мне, вроде, не нужны.

Ты, когда проснешься среди ночи,
Через миг опять уже заснёшь.
Мне же сон дается трудно очень.
Ну когда же ты меня поймёшь?

В этих думах залежалась что-то.
Рифмы ночью вновь меня манЯт.
Вот и спать уже не очень-то охота.
Совы, поддержите-ка меня!

P.s.
А давай, любимый, это же не сложно,
Я приснюсь тебе под утро, так и знай.
Утром сны обсудим, если можно.
Главное — ты четко загадай!

23.11.22 (С)


Рецензии