Невидимые струны

У ОСЕНИ В ПЛЕНУ

Английский сонет

Что, ивушки? У осени в плену?
И вам позолотила шевелюры?
Наполнила смолой шары маклюры,
и расписала лес под старину.

Меняясь, не грустит она ни дня,
ласкает, радует сердца и взгляды,
расцвечивает, красками дразня,
и сбрасывает щедрые наряды.

Неспешно раздевает тополя,
расписывает нежно крону клёна.
Он, по-есенински в сосну влюблённый,
листвою сыплет, землю веселя.

Безмолвие влетает в тишину
и шёпотом баюкает весну.


Рецензия на «Невидимые струны» (Нина Плаксина)
Здравствуйте, Нина Плаксина!
Разрешите ПОЗДРАВИТЬ ВАС!

Ваше произведение "У осени в плену", по ИТОГАМ Традиционного КОНКУРС-СБОРНИКА –
"ЛУЧШИЙ КЛАССИЧЕСКИЙ СОНЕТ за 2020-2022 ГОДА",
заняло ПЕРВОЕ МЕСТО!

Творческого вдохновения ВАМ, цените свой труд и внимание читателя!..
С признательностью и уважением,
Интерактивный Конкурс-Форум   27.02.2023 01:15

 Диплом Лауреата здесь  – http://www.stihi.ru/2023/02/27/12

Интерактивный Конкурс-Форум   27.02.2023 01:16 


01. ________ "У осени в плену"
____________ http://www.stihi.ru/2022/11/23/103
____________ Автор – Нина Плаксина –
итого: 56 = 1х(4 + 10 + О/1) + 2х(Н + о + 4) + 3х(1 + 5) + 4х(Г + АС) + 5СК



ПРАВИЛО АЛЬТЕРНАНСА (франц. alternance — чередование) — чередование рифм, зародившееся в 16 в. во франц. поэзии, а в 18 в. перешедшее в русскую. П. а. заключается в обязательности чередования мужских и женских рифм (см. Рифма) и запрещает ставить в соседних строчках нерифмующиеся однотипные окончания (напр., мужские). Так, в двустишиях за парой смежных женских рифм должна следовать пара мужских, по схеме АА, вв, СС и т. д. (прописными буквами обозначаются женские рифмы, строчными — мужские). В перекрестных рифмах допускались схемы АвАв и аВаВ, но не АВАВ или авав; при охватной рифмовке употреблялись схемы АввА или аВВа, но запрещались АВВА или авва. П. а. соблюдалось в период классицизма. Однако и в 19—20 вв. поэты чаще чередуют ритмичные окончания стихов, стремясь к разнообразию их звучания, например, у Э. Багрицкого:

Где нам столковаться!
Вы — другой народ!..
Мне — в апреле двадцать,
Вам — тридцатый год...

Лит.: Жирмунский В. М., Рифма, ее история и теория, П., 1923, с. 24—39; Томашевский Б. В., Стилистика и стихосложение, Л., 1959, с. 444—446; Шенгели Г., Техника стиха, М., 1960, с. 273; Холшевников В. Е., Основы стиховедения. Рус. стихосложение, Л., 1962, с. 73—74.

Проводятся конкурсы на Стихи.РУ. Поместила выписку из правил написания КЛАССИЧЕСКИХ сонетов.
Обратите внимание на такое уточнение:

но запрещались АВВА или авва.  То есть только женские рифмы  АВВА,  или только мужские  авва  запрещались.

НЕ в конкурсах каждый волен писать, что душе приятно. В своих сборниках - то же самое. Это ВАШЕ творчество. Но в конкурсах необходимо соблюдать требования классики.

НЕВИДИМЫЕ СТРУНЫ
Автор: Нина ПЛАКСИНА
               
СОДЕРЖАНИЕ

– Восьмую сотню разменял сонет
– Воспоминания ношу и ворошу
– Земля звенит, сияет обновлённо
– Восславить женщин в нескольких строках
– Воспоминанья сладостных мгновений
– Ночная тишь, лишь тиканье часов
– Впаялся профиль, прочно врос в утёс
– Покоя нет вдали от берегов
– С утра в полёте!  Молодец, скворец
– Оригинальничаешь, квитень милый
– Уйдёт красиво, не покажет боль
– Умеет осень уходить красиво
– Что, ивушки? У осени в плену


=================================




***

Восьмую сотню разменял сонет,
вобрав красоты песенного края;
страмботто сицилийских кастаньет
в его строках звучит, не умолкая.

Эпоха Возрождения. Рассвет.
Великий Дант созвучьями играет.
Ему без Беатриче счастья нет,
без Лауры Петрарке не до рая.

Мицкевич, Пушкин посетили Крым,
признав его святилищем своим,
из лона моря – розовым кораллом.

Канон сонета создан на века.
Да не замрет нетленная строка!
Учёл Лентини тонкий счет астрала.




***

Воспоминания ношу и ворошу:
избыть, изгнать любовь в себе – не в силах.
Весна тобой наполнила, влюбила.
Что вдох и выдох? – Именем дышу!

Бумаге молчаливой расскажу:
сама природа нас благословила.
В сердцах-садах – одна любовь царила –
застыть дыханию – не прикажу.

Душою новый образ напишу,
угаданный в таинственных мотивах.
Гармония в весенних переливах
цветку понятна, птахе, малышу.

Забыть ли испытания горнила!
Избыть, изгнать любовь к тебе – не в силах…




***

Земля звенит, сияет обновлённо;
под рыжим взглядом радостной весной
играет синь невидимой струной
и плещет птичьим щебетом влюблённо.

Восторг и зов прекрасной, тихой неги,
ликуя, воспевают голоса –
дыханье жизни славят небеса,
а в облаках мгновенья мчатся в беге.

Тепло ласкает, на лицо струится;
в мелодии купается душа
и, в изумленье трепетно дыша,
спешит в хрустальных звуках раствориться,

Взлетев в заоблачную глубину,
в гармонии  блаженства утонуть…



***

Восславить женщин в нескольких строках –
наивность, рассуждение инфанты:
нужны увесистые фолианты,
чтоб эту тайну приоткрыть слегка.

Девичий трепет не воспет пока.
Певцы и даже риторы-гиганты,
ища словес ведийских бриллианты,
достойных милым не смогли сыскать.

Любимая так дивно хороша,
что плещет в жгучих сполохах душа,
дыхание частит до перехвата.

Глаза, ресницы – к счастью, восхожденье...
Тут жизнь, себя отдать и без возврата,
и бесконечно славить восхищенье.



ФРАНЦУЗСКИЙ СОНЕТ

Воспоминанья сладостных мгновений,
особенно, когда ты седовлас,
живут свежо, волнуют и сейчас
безоблачностью нежных откровений.

Но Су-ла-мифь напрасно не зови:
не слышит вздохов, плача, сожалений.
Уснула дева, нежный, тихий гений,
навечно замолчал алтарь любви.

А в сердце пламень тысячи костров
волнение, вокруг чужие взгляды.
Злодей покаран. Приговор суров.

Сравнима жизнь с течением реки.
Любовь и смерть необъяснимо рядом,
во времени загадочно близки…



***

Ночная тишь, лишь тиканье часов,
твоё тепло и лёгкое дыхание.
Ты здесь. Не спишь, и мне с тобой светло,
и нет меня, нет моего страдания.

Есть Я и Ты, и есть твои слова:
«Единственная, милая, родная.
Любимая». Я лучших слов не знаю.
В едином «мы» трепещут сердца два.

И взгляд твой утонул в моих глазах,
ладони нежно прячут мои руки.
Мгновенье – и плыву я на руках
над всей землёй… и нет меня, нет муки.

Во всей Вселенной – только Я и Ты –
гармония Любви и Красоты.



КРЫМСКИЙ АКРОСОНЕТ

               Посвящение М. А. Волошину

Впаялся профиль, прочно врос в утёс,
Открыт мятежник плещущей стихии.
Любовь и правду жизни в слове нёс
Отважный маг, потомок Киммерии.

Шагам его Земля стелила шар,
История не сказки говорила –
Напевы дум на склонах Енишар.*

Трепещет в небе Огненный Ярила.
Атаки бросив, дерзкий ветер стих.
Взмывает птицей над волнами стих.

Ритмичен, ясен ход упругих строк,
Искрится мысль в мелодии сонета.
Клише ковра словесного совета –
Аркада из венков, а Крым – исток.
___________________________
*  – Гора Кучук-Енишар (Малый Янычар) что возвышается над Коктебельской долиной. Кучук-Енишар еще называют горой Волошина, потому что на ее вершине покоится поэт и художник Максимилиан Волошин.
Известно, что Волошин сам отметил участок для будущей могилы, выложив крест из цветных камешков. Он всю жизнь любил их собирать – и самоцветы, и просто интересную гальку. Поэт завещал приносить ему после захоронения не цветочки, а красивые камни.



КРЫМСКИЙ (киммерийский) СОНЕТ

Покоя нет вдали от берегов,
где эхо повторяет бесконечно:
«Святится имя»!  – «Да святится вечно»! –
доносится в ответ из облаков.

Надежды нет, ни тени на взаимность.
Любовь – мираж, мечта, но не наивность –
неузнанная рядом проплыла.
Красивая, не ждущая награды,
коснувшись чистоты святой лампады,
опустошила и сожгла дотла.

Единственным остаться суждено
нежданному свиданию – сонате,
что в сердце музыкой звучит давно,
последней вспышкой в радостной расплате.



ЛЕТИ, БРАТИШКА

Монолог - сонет

«С утра в полёте!  Молодец, скворец!
Уже пищат в гнезде твои детишки?
Я рад и поздравляю: ты – отец!
Спешишь кормить? Давай, лети, братишка.

Лети!  Я не мешаю – не боись!
Я тут пилю, рублю или строгаю.
Люблю  вот так  –   работаю  всю  жизнь.
Лети,  корми,  сказал  же:  не  мешаю.

Не  суетись!  Неси  червя,  сосед.
Услышали  тебя,  пищат  скворчата.
Проглотят  «лакомство»  в  один  присест:
голодные  всегда,  как  кукушата?

Вот!  Полетел!  Привык.  Давно  пора.
Мы  трудимся  с  тобой,  дружок,  с  утра».



***

Оригинальничаешь, квитень милый?
В угоду зимушке надел наряд
Деревья вырядил, как на парад, –
в снегу стоят, покорны силе стылой.

Чужой прикид, и лишь зиме пригодный,
апрелю не к лицу. А мертвый сон?
Пора дарить капельный перезвон,
цветы и радость, а не блеск холодный.

Весна – мгновенье, миг – не бесконечность,
а ты хранишь тумана  сумеречность.
Ты ж цве – тень! Почему весне не рад?

Неужто в сердце пробралась остуда?
Знобишь да снежишь столько дней подряд.
Апрель – и снег…  Ну, разве не причуда?!



***

Умеет осень уходить красиво,
листвой украсить свой последний миг.
Услышав в шелесте прощальный вскрик,
порой всплакнёт, горюя молчаливо.

То красок  щедро подмешает в крону,
то платиновых, дорогих монет,
и желтизны к зелёному шаблону.

Наряжен каждый кустик по сезону.
Гармонию спешит воспеть поэт:
охровый фрак к лицу миляге клёну.

К рассвету снова лес переодет,
в лучах играет золотым отливом.
Осиной красной карагач согрет.
Уходит осень тихо, горделиво.






***

Уйдёт красиво, не покажет боль
и до конца останется нарядной:
любить умеет щедро, безоглядно –
листву земле подарит исподволь.

Не страшна ей любая непогодь,
что приберёг на небесах Господь.
А грязь и пыль дождями смоет лихо...

И ослепительно нагая, тихо
предстанет осень перед первым снегом,
что станет ей надёжным оберегом.

И примет пост пушистая зима,
в сопровождении морозов лютых.
А показать сестрице закрома
ей, осени, не стыдно абсолютно.



***
 
Живое повторение витков
боготворит игру мелодий  в плеске.
Отсюда убедительный и веский
исход, полёт любви в рассвет веков.

Ассоль стремится робкою душой
к красивой сказке, веря по-девичьи,
что море всеми тайнами владычит.
Любовь придёт, красивой и большой.

Фантазия играет в мире женском,
Алеет в море сладкое  блаженство.

Судьбу с мечтою дарит Грэй - Артур.
Поют сердца влюблённых в перестуке.
Танцует юность счастья первый тур,
что сотворили собственные руки.



Коломенский сонет

Последней вспышкой «в радостной» расплате
двум офицерам предстоит дуэль –
решила уставная канитель:
осталось пуле выбрать «кандидата».

Для Шурочки забота не мала –
решала страстно мужнины дела.

Старалась мужу - бездарю помочь:
слова шептала томно и трагично.
Любила, но рассудочно - цинично.
Потом забудет «взвешенную» ночь.

И встречи суть к финалу довела:
у рта губами трепетала дольше,
уверившись, что не увидит больше,
«купив» блаженство, смерти предала.



***

Мелодия поэзии крылатой –
волшебный мир девчонки угловатой –
однажды, зазвенев среди забав,
чуть приоткрыв неукротимый нрав,
покой забрала постоянной платой.

Зарей чаруя ль, хмурью диковатой,
или отточенной красою трав,
волнует вновь, душе не проиграв,
мелодия поэзии крылатой.

Природой, переливчато-богатой,
воспетой и стихами не объятой,
любуется, бездушие поправ,
безбрежной остается, не устав
просторной быть и до восторга сжатой.


Рецензии
Здравствуйте, Нина Плаксина!
Разрешите ПОЗДРАВИТЬ ВАС!

Ваше произведение "У осени в плену", по ИТОГАМ Традиционного КОНКУРС-СБОРНИКА –
"ЛУЧШИЙ КЛАССИЧЕСКИЙ СОНЕТ за 2020-2022 ГОДА",
заняло ПЕРВОЕ МЕСТО!

Творческого вдохновения ВАМ, цените свой труд и внимание читателя!..
С признательностью и уважением,

Интерактивный Конкурс-Форум   27.02.2023 01:15     Заявить о нарушении
Спасибо! Мне приятно вновь быть на конкурсной площадке ИКФ. Перерыв получился большой, не вижу привычных имен, много новых. Но подборка стихов первого же конкурса порадовала.
Спасибо, что посещением моей странички Вы напомнили мне, какую поэтическую площадку мне нравилось посещать.

Нина Плаксина   28.02.2023 01:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.