Возвращаюсь в Египет

Уалла‘хи зма‘н*, Египет древний, –
Цивилизации восход!
Я прикасаюсь к пирамидам,
О коих ведал Геродот.
Скрывая вечности разгадку,
Так правильны, так велики
Возвысились над временами 
Неколебимые столпы.
Пред ними чередой проходят
Столетья, лица всех мастей…
Лишь вековую пыль сметает
Кочевник-ветер с их камней.
Барханов мудрые поверья
Песок рисует миражи:
Рекою жизни проплывают
В них фараоны и рабы …
На берег Вечности восходят
Египта дочери, сыны,
Чей дух нетлен, чье верит сердце
В великий промысел души.
Летят в закатном свете птицы,
Благословенны и чисты,
Так в «Текстах пирамид» страницы
Законам праведным верны.
Несут бессмертное  ученье
О жизни, что хранит земля,
Где ищет человек разгадку
Извечной цели бытия.

* Сколько лет, сколько зим! (египетский диалект)
               
                2008 г.


Рецензии