I will, We will
Will my fingers to slip off the glass
There will feeling of singing Silence :
Silence will soon only ours:
Only mine, our's House and Your's.
We will past the wallpapers with flowers,
By the path to the wood of our ers,
To dig Garden against the doors.
Sing Quietness by the lot of the years,
I will look to the only Your eyes.
я переделала:
I will look into our mirrors:
Will my fingers to slip off the glass?
There will feeling the singing of Quietness:
Our Blessnes, which will only Ours:
Only mine, Ours House and Yours.
We will pass by wallpaper with flowers,
On the path to the Wood of our eras
Will the garden opposite the doors.
I will see only You and Your eyes
And sing world peace for all of years.
Свидетельство о публикации №122111903052
прежде чем учиться ходить, стоит научится стоять - сначала учат язык, а потом пишут на нём стихи.
Грмагистр 20.11.2022 20:34 Заявить о нарушении
Там вроде не Эльф, хотя... Секретный - таки да.
Лара Коваль 21.11.2022 02:18 Заявить о нарушении
(в скобках, рядом с ошибкой, комментарий с пояснением)
*
I will look into our mirrors
Will my fingers to slip off the glass
(сразу вопрос к пунктуации - т.к. она в работе есть, то она должна быть верной.
дальше, прочтя первые 2 строки я уже не понимаю взаимосвязи. первая строка утверждение «Я буду смотреть в наши зеркала», тут всё понятно, но дальше, в той форме, в которой это есть, без знаков препинания, вторая строка может относиться к первой и её существительному «я», и продолжать «(I) Will..» - повторение «I» обязательно для значения «Я буду убеждать (заставлять) пальцы соскользнуть со стекла», либо она самостоятельная и в такой форме вопрос «Будут мои пальцы скользить по стеклу?», но тогда ошибочное использование формы глагола «to slip», что у вас встречается постоянно (тут не нужно «to»)
There will (be) feeling the singing of Quietness: - в английском глагол действия или принадлежности обязан присутствовать. дальше, что именно вы хотите сказать этой строкой? если «Здесь будет ощущаться пение тишины», то верная строфа «There will be a/the feeling of the singing Quietness».
Our Blessnes, which will only Ours: - («Blessnes» - слово не существующее. если имеется ввиду «(Только) наши благословления», то фраза «The blessings that will be only ours». если же имеется ввиду «Наша благословлённость...», то фраза будет «Our blessedness which will be only ours»
Only mine, Our's House and Yours. - (тут «our's» - ошибка. во-первых, форма всегда «ours», без апострофа, во вторых, «ours» в предыдущей строке - «s» в конце указывает на принадлежность благославлённости. в этой строке уточнения «только мои, нашего дома и твои», потому фраза «Only mine, our house's and yours»
We will pass by wallpaper with flowers, (если значение «Мы пройдём мимо (пропустим) обоев в цветочек по пути в лес наших эр» то пропущен артикль «the/а wallpaper»
On the path to the Wood of our eras
Will the garden opposite the doors. (пропущен глагол «be» после «the garden»)
I will see only You and Your eyes
And sing world peace for all of years. (And sing the piece to the world for all (the) years)
*
по качеству текста видно, что он не написан на английском, а на него переведён и переведён очень кустарно. для того, чтобы писать стихи на любом языке - язык надо не только знать, но и чувствовать. английский отличается от русского не только словами, но и значениями, а так же структурной логикой.
Грмагистр 21.11.2022 04:04 Заявить о нарушении
дальше посмотрю
пунктуацию, видимо, не до того было, все вокруг орут, я сбиваюсь в ритме, а зпт я уже потом могу посмотреть, это я умею, но не до неё было, честно:)
Лара Коваль 21.11.2022 23:15 Заявить о нарушении
will (be) feeling по старой, до наплыва русских, версия английского здесь вроде без be.
Mы будем воспевать тишину chanting
«Only mine, our house's and yours»
Не согласна. Подумаю позже ещё.
wallpaper неисчисляемое, вроде?
«be» после «the garden» у меня допотопный вариант языка:)
And sing the piece to the world for all (the) years -не, не то :) Вот это: миру-мир.
Лара Коваль 21.11.2022 23:37 Заявить о нарушении