В никуда продолжение 9

Яна Штроблова поэма "В никуда"
 (продолжение 9)
переводы с чешского


но только зона серая
                мне ногу
вживила в никуда ведущую дорогу

К пустыне свалки жмутся будто альбатросы
к морю её чужих следов уже не сбросить
а мне привиделся исход
мгновенье голову дурманил странный сон
я не успела бег закончить
               
                Кровь и пот?

По карте бег из белых мест и cумрачных сторон?

Гораздо хуже: кто-то
                владея слов и дат
волшбой сулил нам что Земля не может дать

Безмолвная пустыня голос обретала
и вёл к размётанным осколкам след багряный
тогда безвыходно пропала
я в пропасти чужих воспоминаний


Рецензии