Трифон Кунев. Настанет день

Трифон Кунев.ПРИИЖДА ДЕН
http://stihi.ru/2022/11/16/3213

Трифон Кунев
ПРИИЖДА ДЕН

Приижда ден: печално ще застане
пред мен заплакан белай ангел на Морана;
любов моя, закапаха листата;
въздишките, въздишките на есен ранна...

Приижда ден да тръгна безутешен
на тъмен свят към скръбните полета;
любов моя, печален край на тиха песен –
пречупена внезапно –
печалний край на песен недопета...

Трифон Кунев. НАСТАНЕТ ДЕНЬ. Перевод с болгарского на русский язык:Нина Цурикова

Наступит день и предо мной возникнет
в слезах посланник - белый ангел от Мораны;
любовь моя, уже листва поникла;
вздыхает осень, наступила осень рано...

Наступит день, и я уйду в печали
из тьмы в поля скорбей без жизни света;
любовь моя, конца той песни мы не знали,
что прервалась внезапно -
конец печален песни недопетой...


Рецензии
Не только конец, вся песня печальна.
На Руси такую зовут лебединой.

Андрей Анатольевич Калинин   17.11.2022 19:53     Заявить о нарушении
Да, Андрей, ото действительно так!
Спасибо за прочтение и отзыв.

Нина Цурикова   25.11.2022 16:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.