Мы умеем молчать и ждать

Мы умеем молчать и ждать.
И пахать до седьмого пота.
Ты уже догадался? Да.
Мы, братишка, морская пехота.

Нас бросают туда, где штормит.
Далеко не всегда это море.
На любом театре войны
Пробиваем дорогу боем.

Моря нет на Донбассе. Грязь.
Край передний размыт дождями.
Где-то здесь окопалась мразь.
Мы её из грязи достанем.

Говоришь,  в эфире поток
Разных выдумок на английском?
Мы воюем молча, браток,
И не слышим вражьего визга.

Мы воюем молча и зло.
Штык-ударом под портупею.
Пусть себе верещит козлом.
Разумеется, если успеет.

Он в упор стрельнул, паразит.
Я к нему вплотную причалил.
Сразу смирно в грязи лежит.
Из наёмников. Англичанин.

Если вякнет что невзначай,
Финиш свой почувствовав близкий,
Я ему отвечу: гудбай.
Это значит «пшёл!». По-английски.


Рецензии