Кладбищенская тишина

Прелесть ночных кошмаров

Ночью темной, в тишине,
Под вороньим диким криком,
Видишь кладбище во мгле
Отрешенно смертным ликом.

Дарья Гребенюк


Большеглазая  девица,
Кинга с жадностью читая,
Тупо пялится в страницы,
Дробь зубами выбивая.

Только, что же эта книга
На листах своих  рисует?
И о чем устами Кинга
Эта книга повествует?

Может быть, не побоюсь я
На вопрос узнать ответа?
И на время окунусь я
В недра мрачного сюжета!

Там, в краю с нечистой силой,
В глубине, лишенной смысла,
На погосте над могилой
Тишина в петле повисла

Темной ночью на кладбище
В тишине со смертным ликом
Черный ворон дико свищет,
Тишину, пугая  криком,

Тишина свой образ рваный
Отрешенно обнажила
И закаркала гортанно,
Будто ворон над могилой.

Где-то в стае волки воют
Землю иней устилает,
И под полною луною
Гроб с покойничком летает.

А вокруг, во мраке скорби,
В тишине седой печали,
Под землей очнулись зомби
И наверх повылезали.

Злобно, белыми костями,
Вдалеке скелеты блещут
И ужасными  когтями
В тишине ночной скрежещут.

Вурдалаки в тишь ночную
Ищут, чем бы поживиться,
И с размаху в плоть живую
В поздний час зубами впиться.

Из глубин могильной клади
Грозно призраки восстали,
И, застыв,  как на параде,
Стали в строй на пьедестале.

В тишине  скорбящей воли
Издают они устами
Тихий стон охрипшей доли
Над могильными крестами!

Жаль, что темными ночами
Не читал я книги лучшей -
Хорошо, что под трусами,
Памперс был. На всякий случай


Рецензии