Dream on

Мечтай,
Если слов не нашла,
Если трезвость ушла,
Мечтай, мечтай.

Можешь в прятки играть,
Ничего не сказать,
Но мечтай, мечтай.

Хочешь, смейся надо мной, что плачу,
Хочешь, расскажи друзьям,
Какой я неудачник…

Хоть живи в фантазиях ты без меня,
Но никогда не поймёшь,
Как сильно я любил тебя.

Мечтай,
Без морок, без проблем,
Хоть я сломан совсем,
Мечтай, мечтай.

Никогда не поймёшь,
Эту голоса мощь,
Всё ж мечтай.

Ты клянёшься мне и снова лжёшь,
Перечисляешь причины,
Почему ты уйдёшь.

Хоть мечтай о жизни без меня,
Но никогда не поймёшь,
Как сильно я любил тебя.

Хочешь, смейся надо мной, что плачу,
Хочешь, расскажи друзьям,
Какой я неудачник…

Хоть живи в фантазиях ты без меня,
Но никогда не поймёшь,
Как сильно я люблю тебя.

Мечтай,
Без морок, без проблем,
Хоть я сломан совсем,
Мечтай, мечтай.

Никогда не поймёшь,
Эту голоса мощь,
Всё ж мечтай.

Мечтай,
Если слов не нашла,
Если трезвость ушла,
Мечтай.

10.11.2022
Художественный вольный перевод текста песни Dream on группы Nazareth
Дэн, не скучай там, мы тебя помним!

08.11.2022 ушёл из жизни лидер группы Nazareth, неповторимый голос Хард Рока Дэн Маккаферти


Рецензии
Прекрасный стих получился, с наставными фразами и прорывом вверх, я так скажу об этом переводе.
Браво, Евгений, это Вам действительно удаётся!
Новых успехов и с наступающим Рождеством.
На первые два стиха уже есть рецензии, написал на этот.
Добра!

Иван Дикий 1   06.01.2023 10:00     Заявить о нарушении
Иван, спасибо за рецензию! Nazareth очень люблю, поэтому смерть Дена Маккаферти для меня стала горькой утратой. Хорошо что мне удалось видеть его выступление вживую. Написал стихотворение-перевод под впечатлением от утраты этого великого вокалиста хард рока.

Евгений Макаров-Светлый   06.01.2023 21:07   Заявить о нарушении