Heinrich Heine - Прощальный привет

Генрих Гейне
(1797-1856)


Сердцем я, как пеликан,
Съел тебя с костьми и кровью.
Мне в ответ – лишь горечь, как
Желчи яд в ущерб здоровью.

Не сердилась ты ничуть,
Лоб волнами не рябила,
Чувства не впускала в грудь,
Голову не тяготила.

Не заметишь, как уйду,
Как в тоске лить буду слёзы.
Бог храни тебя от чувств и дум,
Легкомысленная роза!


Heinrich Heine
(1797-1856)
Lebewohl

Hatte wie ein Pelikan
Dich mit eignem Blut getraenket,
Und du hast mir jetzt zum Dank
Gall' und Wermut eingeschenket.

Boese war es nicht gemeint,
Und so heiter blieb die Stirne;
Leider mit Vergesslichkeit
Angefuellt ist dein Gehirne.

Nun leb wohl - du merkst es kaum,
Dass ich weinend von dir scheide.
Gott erhalte, Toerin, dir
Flattersinn und Lebensfreude!


Рецензии