Риск не найти себя Перевод Йоахима Берна

Красивое уродство смертной жизни -
Ведет нас вверх - чтобы обрушить вниз -
Что на чужбине - что в отчизне -
Мы не найти себя - имеем - риск!

The beautiful ugliness of mortal life,
Leads us up, to bring us down,
What is in a foreign land, what is in the fatherland,
We don't find ourselves, have a risk...


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →