Хуан Боскан и Альмогавер

Joan Bosca i Almogaver (1490 - 1542)

Хуан Боскан и Альмогавер

"Dulce sonar y dulce congojarme..."


Как терпко сладок безмятежный сон,
Наперсник благодатного дурмана;
Как сладостно внимать его обману
И верить в то, что бесконечен он.

Отраден, сладок забытья полон,
Он лучший друг, всегда желанный,
Но вот беда-то, поздно или рано
Отступит сон и сдаст свой бастион.

О сладкий сон! Как было бы отрадно
Мне утонуть в твоей счастливой лжи,
Но пробуждение, увы, злорадно,

С ним понимаешь, сны - лишь миражи.
Кто ж в жизни усомнился безвозвратно
Дурманом снов себя пусть окружит.


Хуан Боскан - испанский поэт, авторитетом и ориентиром для Боскана была поэзия Аузиаса Марка. Под влиянием посла Венеции при испанском дворе, гуманиста Андреа Наваджеро Боскан обратился к итальянской лирике и традициям Петрарки. Он обогатил испанскую поэзию десятисложным стихом, разработанными формами сонета, терцины, октавы и др.


Рецензии
Dulce sonar, одно слово,.
Хорошо, Петруш!

Glory   28.10.2022 15:15     Заявить о нарушении
Привет, Слав!
Спасибо!

Петр Гуреев -Переводы   28.10.2022 16:03   Заявить о нарушении