Счастье у намокших дров

Александр Лужиков(1964–2006). Перевод с коми

***
Дождь прошёл, о солнышке мечтая…
Вон уже и бабочка порхает,
И пчела гудит в цветочной чаше,
Воробей у дров намокших пляшет

Так им хорошо, что нет ненастья.
Разве я не улыбнусь их счастью?
Разве сердце не открою свету,
Не пущу, как бабочку, над летом?


Рецензии