Ветер гонит нас вперёд

Вессе Блюменбаум*

Ветер гонит нас вперёд,
Море волю нам даёт*,
Ничего не замечает
Потому, что не поймёт
И припой стоит сурово,
Подпирает берега…
У Дудинки уже новой,
Не пустившей к нам  врага…

*
ЗОВЕТ ВАЛЬХАЛЛА

Перевод Miracle Of Sound – Valhalla Calling

Корабли седа волна качала
На просторах северных морей.
Горизонт – это всегда начало.
Не робей!

Вдалеке от ледников и фьордов
Ждали земли эти с нами встреч.
Верь в свое предназначенье твердо:
Щит и меч!

Всех, кто в яростном бою – как дома,
Дух войны объединит без слов.
Звон оружия, раскаты грома –
Словно зов.

О-о-о, из вечности идущий глас.
О-о-о, зовет Вальхалла нас!
О-о-о, с судьбой сыграем, и не раз!
О-о-о, зовет Вальхалла нас!
Зовет Вальхалла нас!

Реет парус над рекой багровой –
Кровь и слава, никого не жаль!
В щепки щит разбит рукой суровой –
Честь и сталь!

Стонет колокол, взметнулось пламя…
Все вокруг мерцает и поет –
Славных воинов за облаками
Асгард ждет!

Ветер гонит нас вперед,
Море волю нам дает.


Рецензии