Перевод The Rasmus - Livin in a World Without You

Перевод песни "Livin' in a World Without You" финской рок-группы The Rasmus

[Рефрен]
Всё слишком быстро произошло.
Разбила, уничтожила ты сердце моё.
Прикован был к тебе я 40 дней и ночей,
И ты думала, так будет дальше.
Но что-то во мне изменилось, я живой,
И мой мир не будет прежним.

[Куплет 1]
Твердила: "Малыш мой,
Без меня ты ничто".
Смотрел я в твои лишь глаза
И верил им всегда.

[Предприпев]
Вдруг за окном я увидел кого-то -
Он смотрел в небо, где вечно бушует гроза.

[Припев]
О-о-о-о, мир с тобой опасен.
Я вижу свет!
Без тебя мир будет ясным.
О-о-о-о, ещё есть надежда!
Я выживу,
И мой мир не будет прежним.

[Рефрен]
Всё слишком быстро произошло.
Разбила, уничтожила ты сердце моё.
Прикован был к тебе я 40 дней и ночей,
И ты думала, так будет дальше.
Но что-то во мне изменилось, я живой,
И мой мир не будет прежним.

[Куплет 2]
Мою жизнь спасала,
А после сжигала.
Играла опять и опять,
Кричала, бросала.

[Предприпев]
Но вдруг увидел я выход из мрака
И навсегда убежал от связавших нас дней.

[Припев]
О-о-о-о, мир с тобой опасен.
Я вижу свет!
Без тебя мир будет ясным.
О-о-о-о, ещё есть надежда!
Я выживу,
И мой мир не будет прежним.

[Рефрен]
Всё слишком быстро произошло.
Разбила, уничтожила ты сердце моё.
Прикован был к тебе я 40 дней и ночей,
И ты думала, так будет дальше.
Но что-то во мне изменилось, я живой,
И мой мир не будет прежним.
Всё слишком быстро произошло.
Разбила, уничтожила ты сердце моё.
Прикован был к тебе я 40 дней и ночей,
И ты думала, так будет дальше.
Но что-то во мне изменилось, я живой,
И мой мир не будет прежним.

[Припев]
О-о-о-о, мир с тобой опасен.
Я вижу свет!
Без тебя мир будет ясным.
О-о-о-о, ещё есть надежда!
Я выживу,
И мой мир не будет прежним.

[Аутро]
И мой мир не будет прежним.
И мой мир не будет прежним.
И мой мир не будет прежним.
И мой мир не будет прежним.

---

Оригинальный текст: Послушать: https://music.yandex.ru/album/278402/track/813824


Рецензии