К 100-летию Азамата Алимовича Суюнчева

Отрывки сценарного текста документального фильма Шукура Тебуева «Карачая непокорённого поэт» (на русском языке, 100 минут, 2012)
https://www.youtube.com/watch?v=ZLhg-Vqw5zY



Говорят, у каждого человека в жизни есть миссия. Кто-то завоёвывает мир, кто-то строит города, один может писать картины, а другой пробивает тоннель в надежде выйти на другую сторону горной гряды. Азамату Суюнчеву судьба уготовила сразу несколько обязанностей. Первая находилась на литературном поприще, вторая – в сфере педагогики. Третья, казалось бы, самая непростая – правозащитная. Но самой трудной, пожалуй, стала четвёртая – роль хранителя архива Карачая. Хранителя истории достижений, взлётов и падений, пасмурных дней и блестящего солнца на ярком небе для будущих поколений.

Можно также сказать, что поэт родился под счастливой кинозвездой. Наша работа над историей Карачая началась ещё летом 2005 года, а в марте 2010 фильм «Ёмюрлюк Тылпыў / Последний феникс», повествующий об истории карачаевцев, начиная с 1-го тысячелетия до нашей эры, был включён в фонд Каннского фестиваля во Франции. За три с половиной часа зритель познакомится с народом, предки которого оставили заметный след в мировой истории, но об этом мало кто знает.

Затем было снято ещё более 40 фильмов.

Во многих из них Азамат Алимович принял участие, как очевидец событий, или же помогал нам своими архивами и советом.

Особо стоит отметить ещё роль в создании теперь уже 16-часового кинопроекта о воинах-карачаевцах, ветеранах Второй мировой. 21 фильм расскажет о судьбе более 100 горцев, 53 из которых в годы войны представлялись к званию Героя Советского Союза. И здесь помощь Азамата Суюнчева стала очень весомой, так как он лично знал некоторых героев этих документальных циклов. О многих у него были собраны материалы, которые хранились у поэта более полувека. Поэтому мы и назвали его хранителем архива этого народа.

Но обо всём по порядку…

Азамат Суюнчев родился 10 января 1923 года в ауле Джегута. В детстве ему довелось увидеть трёх корифеев карачаевской поэзии, её титанов. Это были Касбот Кочкаров, Аппа Джанибеков и Исмаил Семенов. Годы учёбы в городе Карачаевске, который в то время назывался Микоян-шахаром, были наполнены знакомством и с великими русскими классиками. Чего стоит только одно высказывание Толстого:


«Карачай – нейтральный народ, живущий у подошвы Эльбруса, отличается своей верностью, красотой и храбростью».


Или же отрывок из поэмы Лермонтова «Хаджи Абрек», так описавший карачаевцев:


Велик, богат аул Джемат,
Он никому не платит дани;
Его стена – ручной булат;
Его мечеть – на поле брани.
Его свободные сыны
В огнях войны закалены;
Дела их громки по Кавказу,
В народах дальних и чужих…


Неудивительно, что дерзкий и непокорный поэт вдохновил 14-летнего мальчика перевести стихи классика на родной язык.

В середине 30-х годов 20 века в Советском Союзе стали активно собирать фольклор. В Карачаевской Автономной Области этим занимался научно-исследовательский институт (НИИ), располагавшийся в одном здании с рабфаком. Поэтому учащиеся, среди которых был и Азамат, часто посещали НИИ.

В один из дней Суюнчеву поручили записать произведения народного поэта Карачая Исмаила Семенова, которого ещё называли Джырчы Смайыл. Поэта тогда знала вся страна: горец был членом Союза Советских писателей, и Александр Фадеев его очень ценил.

Поэтическое наследие Семенова насчитывало десятки тысяч строк, сам он тогда находился в зените славы. В 1940 году культовый советский журнал «Огонёк» посвятил Джырчы Смайылу «Песни Карачая». Общение с корифеем не прошло для мальчика даром: Азамат Суюнчев по сей день считает его своим учителем.
К 120-летию со дня рождения Исмаила Семенова в 2011 году был снят первый документальный фильм на карачаевском языке «Джырчы бла Акътамакъ», в котором Азамат Алимович принял непосредственное участие. Более 2 часов зритель будет погружён в атмосферу тех дней репрессий, ссылки и возвращения на заветную родину предков.

Но записывая в 1938 году стихи Исмаила Семенова мальчик ещё не знал всего этого. Не знал он и о том, что, когда раненым вернётся с фронта домой на лечение, вместе со всем народом будет отправлен в вечную ссылку в Среднюю Азию и Казахстан…

Окончив институт, Азамат Суюнчев становится преподавателем русского языка и литературы, он также пишет стихи. Но главным делом становится работа над 70-страничным трактатом руководству страны с обоснованием незаконности депортации целых народов и описанием положения всех репрессированных народов в СССР. Прежде чем автор сам расскажет об этой истории, которая стала отдельным документальным фильмом под названием «Голос свободы. Азамат Суюнчев: монолог от первого лица», приведём цитату из послания:


«… Отношения Советского Союза и таких стран народной демократии как Польша, Чехословакия, Венгрия, Болгария, Албания, а также Германская Демократическая Республика успешно развиваются на основе братской дружбы и всестороннего сотрудничества в интересах подъёма благосостояния широких народных масс и укрепления мира.

На Востоке такие же отношения братской дружбы и широкого сотрудничества развиваются между нашей страной и Китайской Народной Республикой, Монгольской Народной Республикой, Корейской Народной Республикой, а также Демократической Республикой Вьетнам.

О жизни народов этих стран, о всесторонней помощи и поддержке Советского Союза ежедневно рассказывает и печать, и радио.
Многие студенты из этих стран учатся в лучших центральных ВУЗах Советского Союза.

Это всё очень хорошее дело. Дело нужное.

Но такие народы внутри нашей страны как калмыцкий, крымско-татарский, чеченский, ингушский, карачаевский, балкарский, немецкий не имеют возможности читать на родном языке, даже ни одной газеты, ни одного журнала, ни одной книжки, а молодёжи этих народностей недоступны и пороги центральных ВУЗов Союза ССР…»


После возвращения домой Азамат Алимович работал редактором газеты «По Ленинскому пути» в городе Карачаевске. Он начинает собирать материалы о земляках, которые особо отличились в годы Великой Отечественной. Часть из них вошла в документальный фильм «Овеянные легендами» из цикла «Забытые герои».

В 1959 году выходит в свет первый поэтический сборник Суюнчева. До развала СССР их будет ещё пять. Всего же литературные произведения Азамата Алимовича войдут в два десятка книг. И это не считая научных работ.

В 1962 году, через 5 лет после реабилитации карачаевцев, Северо-Кавказская студия кинохроники сняла документальный фильм «Рядом с Эльбрусом». Примечательно, что было использовано всего 2 песни. Первая – это «Минги Тау – Эльбрус-красавец» Исмаила Семенова на карачаевском и русском языках. А вторая – это песня о Теберде на слова Азамата Суюнчева. 

Долгие годы дружбы связывали поэта с легендарным воином Второй мировой, Героем Советского Союза гвардии полковником Харуном Умаровичем Богатырёвым. Во время работы над документальным циклом «Воинская доблесть предков» Азамат Алимович дал нам интервью.

Пожалуй, нигде так ярко не выразилась трагедия народа, перенесшего тяготы войны и ссылки, как в судьбе разведчика-диверсанта Сумского партизанского соединения 2-жды Героя Советского Союза генерала Ковпака. Этот рассказ про Абдуллу Хапаева и его семью завершал фильм «Бывшие опорой» из цикла «Эхо памяти», [где Азамат Суюнчев также дал интервью о доблестном горце].

Ну и, конечно же, Азамат Алимович принял активное участие в работе над фильмом «Генерал-полковник Солтан Магометов», который был приурочен к 90-летию со дня рождения видного советского военачальника и дипломата. А вскоре вышла в свет книга писателя о его легендарном друге и земляке.

После возвращения из ссылки Азамат Алимович окончил аспирантуру по литературе народов СССР, долгие годы читал лекции по фольклору и истории карачаевской литературы в Карачаево-Черкесском государственном педагогическом университете имени Умара Джашуевича Алиева. Народный поэт КЧР является академиком, действительным членом Международной Академии Творчества. А также почётным профессором Пятигорского государственного технологического университета. Имя Азамата Суюнчева есть и в «Золотой Книге России» среди прочих выдающихся деятелей образования и науки.

Добавим, что горец всю свою жизнь мечтал создать музей, который бы познакомил всех желающих с его богатым архивом. Наконец, весной 2012 года мечта осуществилась…


[Шукур Тебуев отвёз показать готовый фильм Азамату Суюнчеву и они вместе посмотрели его за неделю до ухода из жизни корифея карачаевской литературы…]




Ас-Сафи. Раздел I. Книга 1. Посещение
Глава 23. Карачая непокорённого поэт
(Азамату Суюнчеву)




1605. Седовласых гор Кавказских, старец верный Азамат…
На Аллаха полагаясь много лет подряд,
Жизнь свою достойно пролетев,
Ты вернул на время взятый аманат*.
1606. Азии песков горячий жар,
Твой народ страдает млад и стар.
Но опять помогут снять ночи покров,
И твоё послание прочтёт Хрущёв.
1607. Исмаил-джырчы* – поэт, кумир.
Ты его глазами видел мир.
«Актамак» поэму сохранил для нас,
Записал и познакомил с ней Кавказ.
1608. И Хасана-классика* «Сундук»
Пострадал от ненавистных рук.
Он в огне горел тогда не раз,
Но один из них ты, всё же, спас.
1609. Что мечты сбываются, я знал.
И музея твоего тот час настал,
Можно посетить и всё увидеть –
Экскурсоводу рады стар и мал.
1610. Ты меня однажды знаменем назвал,
Но у судьбы лишь древко правит бал.
А без него – что море без воды –
Нет жизни, где лишь ил всё дно застлал.
1611. Помогал, спасибо, не жалел.
Не страшился непомерно трудных дел.
Все свои архивы предоставил,
Огрехи памяти-истории исправил.
1612. Халимат* щедрейший свой аванс
Подарила мне как редкий шанс
Быть полезным музе и народу.
Как же в реку ту войти, не зная броду?..
1613. Воинов-Героев сердца пыл
Свет поэзии тогда затмил.
Азамат и здесь опять опора,
Очевидец снова свет пролил.
1614. Харун-легенда плачет весь в печали.
Мать увидеть перед смертью б дали…
Что на груди Звезда уже блестит
Не замечает тот «стальной» джигит.
1615. Начнём с Харуна. Снова первый тут,
«Орёл» Рыбалко, горец-Альпакъут*.
Ещё двенадцать их. Кто они – услышим.
И Азамата здесь немалый труд.
1616. Машерова соратник наш Осман,
И полк его – гроза для Могилёва.
Славянам-белорусам честь отдам,
Что помнят горца столько лет. И снова
1617. Легенды свет, наш Ксанти – офицер,
Что никогда своих не оставляет.
И карачаевца Хамзата, как пример,
Он дважды к званию Героя представляет.
1618. Вот славный миномёт и грозный ПТР,
Что Магомет с Абдулом так любили.
А в небе Джанибек и наш Солтан-Хамид,
А «братьев чёрных» белорусы хоронили.
1619. Штурмует Жилину – словацкий Ленинград –
Ещё один наш партизан и брат.
Другой – из Ровно под Варшаву попадает
И маршала Жимерского спасает.
1620. Они – одиннадцать, что звёзды получили.
А с ними вместе – генерал Солтан,
Который после Забайкальской пыли
Советником попал в Афганистан.
1621. Грозный воин-инженер –
Рокоссовского «сынок» Аскер.
Завершает цикл тот
Исмаила связи взвод.
1622. Азамат поверить смог,
Что идущий – вновь дойдёт.
Шесть часов идёт кино,
Старикам бальзам оно.
1623. Новый цикл. Новых сил!
«Эсде тургъан»* окрылил.
Деккуш улу Магомет
Для разведки – Божий свет.
1624. Партизанам – наш поклон,
Ниязи там погребён.
В Белоруссии их чтут,
И Аскера любят тут.
1625. Для Шукура и Юсуфа
Будет Минск как дом родной.
Гончаров сюда напишет
И расскажет кто какой.
1626. Тот в лесу немецкий штаб
Будет нашим вряд ли рад.
Мурадин среди «чужих»,
Когда было девять их.
1627. Здесь Аскер, Касым, Амур
И Амура брат Сары.
И ещё Азрет, Ахмат –
Нарты из другой поры.
1628. Завершающий удар
Там наносит комиссар.
Он с Доватором не раз
Поднимал родной Кавказ.
1629. Новый цикл. Новый всплеск.
«Таў асланла» их зовут.
Той Победы ближе блеск,
До неё не все дойдут…
1630. Вновь разведка. Здесь Сафар
И Юсуф, а с ним Ажу.
Про Героев той войны
Я потомкам расскажу.
1631. Защищали Ленинград
Исмаил и Рамазан.
В это время Карачай
Отправляли в Казахстан.
1632. В Прагу входит Магомет
Первым среди наших сил.
«Двойной узел»* Абдулла
Немцам так и не простил.
1633. Новый свет легенды бьёт –
Гусеин-морпех идёт.
Вот Керам-артиллерист
В Праге, где и наш танкист.
1634. Наконец, Ракай, Даут –
«Воины Победы» ждут…
Сорок. Словно караван.
Магомет и друг Осман…
1635. …Когда Шакман всё это увидал,
Во мне Джатдая нового признал:
«Защитник Карачая – это ты,
И эту эстафету ты принял!»
1636. Матёрый ас считал, что я – защитник Карачая…
Но в этом зеркале он лишь узрел себя…
И это многое для многих объясняет,
Что не всегда всё будет от тебя.
1637. Не удаётся избежать похвал…
Зачем всё это автор написал?
Он вспомнил Халимат, Шакмана, Азамата…
Их дифирамбов кучу в ящик адресата.
1638. Когда ты смотришь на людей – то видишь лишь себя.
И, если ты хвалил людей, – то видел лишь себя.
Так говорили мудрецы, Святые в Небесах:
«Каким ты был, знай, человек, – так помянут тебя…»
1639. Пророк Иса, сын Мариям, с апостолами шёл.
Далёк был путь и труден был. На труп осла набрёл.
Апостолов смутил тот вид и запах ишака.
Аллах же преподнёс урок сей жизни седокам…
1640. Они сказали: «Что за запах и ужасный вид».
Кишки и кровь. Ужасный пир лишь муху не смутит.
Но не таков Пророк Иса. Нет у него оков.
Любимец Бога разглядел лишь белизну зубов…
1641. И наш Пророк когда-то говорил,
Что человек лишь с тем – кого любил.
Любить же тех, кто был Велик для Неба –
Тот дар, что только избранный нажил.
1642. Итак, намёков много, их хватает,
Рассказ не Азамата восхваляет.
И это только уваженья дань.
И небо есть. И сокол в нём летает.
1643. К тем сорока ещё тринадцать прибавляем
И – кончилась «Вторая мировая».
И «Заполярья гордый горный волк».
Что все они к Герою представлялись – знаем.
1644. Часов шестнадцать. Горцев больше ста…
А хватит ли нам красок и холста
Весь подвиг Карачая на полях войны озвучить?..
Кто знает… Но задача непроста.
1645. О ссылке, о культуре рассказать.
Как сделать и с чего начать?
Во всех делах здесь Азамат опора.
Достоинств Карачая много, их не сосчитать.
1646. Религию народа отстоял,
И в плен к нему попался генерал.
Мой тесть – разведчик, воин и кады:
В Небесной Службе должности свои.
1647. Умару* надо фильм посвятить,
И горских автономий не забыть.
Труду, науке вновь пора пришла –
Страны Герои, горцы-доктора.
1648. Как без Кавказа может быть Эльбрус?
Как горской лошади достойный груз
Веками составлял тот воин-ас
Расскажет Карачая лошадей атлас.
1649. И, если кинохроника жива,
О Карачае вновь пойдёт молва,
Как Лермонтов тогда сказал о них,
И если там «в народах дальних и чужих»
1650. Увидят наших перевалов памятник-музей –
То обретут достойнейших друзей.
Диаспора народа в мире, знай,
Брильянтом на Земле блестит Домбай.
1651. Толстой когда-то нам вменил в черту
От Бога верность, храбрость, красоту.
Веками длился славы той парад,
И среди прочих – друг мой Азамат.
1652. Заслуг твоих не перечесть и Бог-судья.
Но, всё же, кое-что добавлю я.
Хоть фильмов больше сорока и в десяти ты снялся –
К концу пришла и времени стезя…
1653. Аллах был Милостив. И фильм свой увидел
Ты за неделю, как покинуть мир…
Он стал итогом всей работы нашей,
Чтобы на карте было меньше «чёрных дыр».
1654. Два десятка лет с тобою провели.
Мыслями достигли той земли,
Где остались ты и горы – тет-а-тет,
Карачая непокорного поэт.
1655. Всем орлам нужна мечта и неба свет.
Чтобы выполнить назначенный обет.
Вечен лишь Аллах. И от Него:
О Карачае надо было вспомнить всё.


Вспомнить всё о Карачае и карачаевцах: документальное кино Шукура Тебуева на канале kkcTebouTV на YouTube


К бейту 1605. * Здесь – душа.
К бейту 1607. * Исмаил Семенов – классик карачаевской поэзии.
К бейту 1608. * Хасан Аппаев, автор романа «Чёрный сундук», был репрессирован.
К бейту 1612. * Халимат Байрамукова – классик карачаевской поэзии и литературы.
К бейту 1615. * Альпакъутла – название 1-го цикла документальных фильмов о воинах-карачаевцах.
К бейту 1623. * Эсде тургъан – название 2-го цикла документальных фильмов о воинах-карачаевцах.
К бейту 1629. * Тау асланла – название 3-го цикла документальных фильмов о воинах-карачаевцах.
К бейту 1632. * Название повести Азамата Суюнчева об Абдулле Хапаеве.
К бейту 1647. * Умару Алиеву.


Рецензии