Филлис 01 Томас Лодж

МОЯ Филлис имеет утреннее солнце,
В первой заметно, глянув на нее;
И Филлис имеет утро-будящих птиц
Ее восходы замирают ради чести.

Моя Филлис имеет перво-оперившиеся цветы,
Что смеются, когда она ступает по ним;
И Филлис имеет доблестное стадо,
Что скачет с поры, когда она владеет им.

Но Филлис имеет слишком твердое сердце,
Увы, таковым она должна иметь его!
Оно не отпускает пустыне милости,
Ни благости для тех, кто жаждет того.





PHILLIS 01

BY THOMAS LODGE

MY Phillis hath the morning sun
At first to look upon her;
And Phillis hath morn-waking birds
Her risings still to honour.

My Phillis hath prime-feather'd flowers,
That smile when she treads on them;
And Phillis hath a gallant flock,
That leaps since she doth own them.

But Phillis hath too hard a heart,
Alas that she should have it!
It yields no mercy to desert,
Nor grace to those that crave it.


Рецензии