песнь о себе
вместе с Тао Цинем
работаю в поле
вместе с Буковски
выезжаю с парковки
у ипподрома
вместе с Хемингуэем
целюсь в буйвола
или цесарку
вместе с Элюаром
сижу на скамье
в Люксембургском саду
рядом с каждым из
великих писателей
и поэтов
невидим неслышим
как будто не существую
однако все вижу и слышу
все понимаю
и когда-нибудь напишу
великую книгу стихов
«Песнь о себе»
2
вместе с Тао Цинем
Уитмен работает в поле
вместе с Буковски
выезжает с парковки
у ипподрома
вместе с Хемингуэем
целится в буйвола
или цесарку
вместе с Элюаром
сидит на скамье
в Люксембургском саду
рядом с каждым из
великих писателей
и поэтов
невидим неслышим
как будто не существует
однако все видит и слышит
все понимает
и когда-нибудь напишет
великую книгу стихов
The Song of Myself
––––––––––––––––––––––––––––––
Младенец спит в колыбели,
Я поднимаю кисею, долго смотрю на него и отгоняю тихонько мух.
Юноша и закрасневшаяся девушка юркнули в кусты на холме,
Я внимательно наблюдаю за ними с вершины.
--- У. Уитмен. «Песня о себе»
Свидетельство о публикации №122100906044