Жажду жить

Перевод Poets Of The Fall - Dying To Live

Куплет 1:
Расскажи, примерять по попыткам ты скучал бы
Лик чужой - вдруг подойдёт?
И, где был и где найдешь себя, ты станешь
Волноваться, перед тем как ночь пройдёт?

Припев:
Мне ведом путь твой ведь я долго был тобой столь
Опасаясь, что был выбор мой не тот.
Мне ведом путь твой ведь я смог, как ты, себе внушить,
Что жажду жить.
Что жажду жить.
Что жажду жить.

Куплет 2:
Расскажи, одиноко ль в маскарада тени
Жизни той, которую смог скрыть?
Точно ли есть причины в бегстве чтоб влечениям
Дав тебя в неясности забыть?

Припев:
Мне ведом путь твой ведь я долго был тобой столь
Опасаясь, что был выбор мой не тот.
Мне ведом путь твой ведь я смог, как ты, себе внушить,
Что жажду жить.

Мне ведом путь твой ведь я долго был тобой столь
Опасаясь, что был выбор мой не тот.
Мне ведом путь твой ведь я смог, как ты, себе внушить,
Что жажду жить.
Что жажду жить.
Что жажду жить.

Бридж:
По извилистой прошёл тропе я
Выйти чтобы мне к глухой стене.
Шанс найти вопрос вот наконец-то -
Верный получить ответ уже... скорей.

Нас избавь от мук самобичевания.
Поколения путь в самолжи дурмане.

Припев:
Мне ведом путь твой ведь я долго был тобой столь
Опасаясь, что был выбор мой не тот.
Мне ведом путь твой ведь я смог, как ты, себе внушить,
Что жажду жить.

Мне ведом путь твой ведь я долго был тобой столь
Опасаясь, что был выбор мой не тот.
Мне ведом путь твой ведь я смог, как ты, себе внушить,
Что жажду жить.
Что жажду жить.
Что жажду жить.


Рецензии