Malade - Я болею

В оригинале стихи: Серж Лама, музыка: Элис Дона
Русский стихотворный перевод-адаптация: Виктора Шигорина


Больше не пою, больше не курю
Больше не дышу, устал.
Без тебя один, стал я нелюдим
Голос твой затих, и замолчал.
Для чего живу, для чего смотрю
Ночи на пролет, в пустоту.
Белая постель, в городе метель
Утром самолет, но я прошу тебя

Не надо, не уходи, не надо
И наш последний разговор
Я вспоминаю до сих пор,
И вновь прошу тебя
Не надо, не уходи, не надо
И хоть уже закрыта дверь
И наплевать тебе теперь
Как раненый смертельно зверь...

Лишь тобой живу, лишь тобой дышу
За тебя молюсь, всегда.
Я с тобой ложусь, я с тобой встаю
Я устал всем лгать, что счастлив я.
Я тебя люблю, я все ночи пью,
Что б быстрей забыть, тебя.
Но в толпе людей, вижу каждый день
Словно твою тень, и я прошу тебя

Не надо, не уходи, не надо,
Тебе отдал я свою кровь
Я умираю за любовь,
и снова я прошу -
Не надо, не уходи, не надо,
Неизлечимо я больной,
А был ведь избранным судьбой,
Но все ушло вслед за тобой...

Я схожу с ума, только ты одна,
Можешь жизнь мою, спасти.
Лишь твоя струна, радио волна,
Все во мне звучит, и я прошу тебя

Не надо, не уходи, не надо,
И наш последний разговор
Я вспоминаю до сих пор
И я прошу тебя
Не надо, остановись, не надо,
Из этой дикой пустоты,
Уже не возвратишься ты,
Уже разрушены мосты,
Не надо,
Кругом лишь баррикады,
Не уходи, не надо!


Рецензии