Арлекин

[Сборник "Чётки мага", бусина 71]


(Посвящается J. C. B.)

Эпиграф
"...Mais l'amour fait d'un fou un roi -
...Но любовь делает дурака королем"
(фр., из песни Индилы "История любви" - Indila Love Story).
А короля дураком, добавлю от себя.


Как в чёрной полумаске арлекин
Выходит на арену для веселья,
Так ты за театральностью картин
Скрываешь глаз чарующее зелье,

Их тайная смеющаяся суть,
Не спрятанная в дебрях подсознанья,
Способна из забвения вернуть
И взволновать, как первое свиданье.

В тебе одном я нахожу себя,
Потерянную в гранях измерений,
Лишь стоит, это зелье пригубя,
Отдать себя той власти откровений,

Что мне даруют тайны этих глаз,
Ведь искренностью так они лучатся,
Как шуткам арлекиновых проказ
Вовеки не заставить нас смеяться!

И всё же ничего не утаить,
Пока велит без всяческих сомнений
Всегда тебе самим собою быть
Вся соль твоя, весь смысл твоих стремлений!

Хоть в маске, хоть без маски, ты открыт,
Одежда не заменит все кривлянья
Шута ли, скомороха ли, твой вид
Обманет вряд ли чьи-то ожиданья.

Когда бы неприятье наготы
Неведением нас не искушало,
Твои все неподдельные черты,
Ничто б тогда от глаз не ускользало.

Не отразит тебя наряд любой,
Ты уязвимость делаешь искусством,
Являясь беззастенчиво собой
И обнажаясь честно, без распутства.

Тебе не скрыть за масками ролей,
Как ни был бы ты в этом безупречен,
Того, что тьму ты делаешь светлей
Тем, как ты безусловно человечен.

Пусть треплет арлекинку на ветру,
Забытую на старой жизни сцене,
Не став похмельем во чужом пиру,
Не стёр ты перед тронами коленей!..

@Ольга С.
29.09.2022, 18:20


Рецензии